“寒叶下潇湘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“寒叶下潇湘”出自哪首诗?

答案:寒叶下潇湘”出自: 宋代 梅尧臣 《送蔡侍禁赴长沙》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hán yè xià xiāo xiāng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“寒叶下潇湘”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“寒叶下潇湘”已经是第一句了。

问题3:“寒叶下潇湘”的下一句是什么?

答案:寒叶下潇湘”的下一句是: 之官逐雁行 , 诗句拼音为: zhī guān zhú yàn xíng ,诗句平仄:平平仄仄平

“寒叶下潇湘”全诗

送蔡侍禁赴长沙 (sòng cài shì jìn fù cháng shā)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

寒叶下潇湘,之官逐雁行。
水经菱浦晚,船过橘洲香。
二女竹林外,三闾枫叶傍。
平时息戎律,物景助才章。

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄仄。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

hán yè xià xiāo xiāng , zhī guān zhú yàn xíng 。
shuǐ jīng líng pǔ wǎn , chuán guò jú zhōu xiāng 。
èr nǚ zhú lín wài , sān lǘ fēng yè bàng 。
píng shí xī róng lǜ , wù jǐng zhù cái zhāng 。

“寒叶下潇湘”繁体原文

送蔡侍禁赴長沙

寒葉下瀟湘,之官逐雁行。
水經菱浦晚,船過橘洲香。
二女竹林外,三閭楓葉傍。
平時息戎律,物景助才章。

“寒叶下潇湘”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
寒叶下潇湘,之官逐雁行。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
水经菱浦晚,船过橘洲香。

仄仄仄平仄,平平平仄仄。
二女竹林外,三闾枫叶傍。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
平时息戎律,物景助才章。

“寒叶下潇湘”全诗注音

hán yè xià xiāo xiāng , zhī guān zhú yàn xíng 。

寒叶下潇湘,之官逐雁行。

shuǐ jīng líng pǔ wǎn , chuán guò jú zhōu xiāng 。

水经菱浦晚,船过橘洲香。

èr nǚ zhú lín wài , sān lǘ fēng yè bàng 。

二女竹林外,三闾枫叶傍。

píng shí xī róng lǜ , wù jǐng zhù cái zhāng 。

平时息戎律,物景助才章。

“寒叶下潇湘”全诗翻译

译文:
寒叶飘落在潇湘之下,我追随着雁群行进。
水面静静流经菱浦,夕阳西下时,船只穿越橘洲,空气中弥漫着橘子的芬芳。
两位女子站在竹林外,三闾的枫叶在她们身旁飘舞。
平时停止战争的法规,让大自然的景色辅助着人们展现才华之章。

这首诗描绘了寒叶落下、潇湘江畔追逐雁行的情景。水流经过菱浦,夕阳下的船只穿越橘洲,空气中弥漫着橘子的香气。两位女子站在竹林外,周围的枫叶为她们增添了美丽的景色。此刻,战争停息,人们借助自然的景色来展示才华。

“寒叶下潇湘”总结赏析

《送蔡侍禁赴长沙》是梅尧臣的诗作,表达了离别之情和对蔡侍禁赴长沙的祝愿。以下是赏析:和标签:
赏析:
这首诗以自然景物和人物行动为背景,情感真挚。首句“寒叶下潇湘”描绘了湘江畔的秋天景色,潇湘是古代长沙的别称,表现了离别的深情。随后,“之官逐雁行”描述了蔡侍禁的动身情景,这里“之官”指的是蔡侍禁,用了一种别具特色的方式来表现人物。接着,诗人写出“水经菱浦晚,船过橘洲香”,展现了长沙的美丽景色,暗示着新的生活将会充满希望。诗中的“二女竹林外,三闾枫叶傍”意味着在远方,有亲人和朋友在等待着他的归来,这增加了离别的苦楚。最后两句“平时息戎律,物景助才章”表达了对蔡侍禁在新岗位上取得成功的期望,也强调了自然景物的鼓舞作用。
标签:
- 写景
- 抒情

“寒叶下潇湘”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“寒叶下潇湘”相关诗句: