“陶陶且相乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“陶陶且相乐”出自哪首诗?

答案:陶陶且相乐”出自: 宋代 宋祁 《寒夜与伯氏晏坐》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: táo táo qiě xiāng lè ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“陶陶且相乐”的上一句是什么?

答案:陶陶且相乐”的上一句是: 园荆兄弟枝 , 诗句拼音为: yuán jīng xiōng dì zhī ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“陶陶且相乐”的下一句是什么?

答案:陶陶且相乐”的下一句是: 低月半遥帷 , 诗句拼音为: dī yuè bàn yáo wéi ,诗句平仄:平仄仄平平

“陶陶且相乐”全诗

寒夜与伯氏晏坐 (hán yè yǔ bǎi shì yàn zuò)

朝代:宋    作者: 宋祁

对拥圆炉坐,萧然念变衰。
树鸣余叶乱,灯战暗花危。
罇酒伯仲雅,园荆兄弟枝。
陶陶且相乐,低月半遥帷。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄仄仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

duì yōng yuán lú zuò , xiāo rán niàn biàn shuāi 。
shù míng yú yè luàn , dēng zhàn àn huā wēi 。
zūn jiǔ bǎi zhòng yǎ , yuán jīng xiōng dì zhī 。
táo táo qiě xiāng lè , dī yuè bàn yáo wéi 。

“陶陶且相乐”繁体原文

寒夜與伯氏晏坐

對擁圓爐坐,蕭然念變衰。
樹鳴餘葉亂,燈戰暗花危。
罇酒伯仲雅,園荆兄弟枝。
陶陶且相樂,低月半遥帷。

“陶陶且相乐”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
对拥圆炉坐,萧然念变衰。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
树鸣余叶乱,灯战暗花危。

平仄仄仄仄,平平平仄平。
罇酒伯仲雅,园荆兄弟枝。

平平平仄仄,平仄仄平平。
陶陶且相乐,低月半遥帷。

“陶陶且相乐”全诗注音

duì yōng yuán lú zuò , xiāo rán niàn biàn shuāi 。

对拥圆炉坐,萧然念变衰。

shù míng yú yè luàn , dēng zhàn àn huā wēi 。

树鸣余叶乱,灯战暗花危。

zūn jiǔ bǎi zhòng yǎ , yuán jīng xiōng dì zhī 。

罇酒伯仲雅,园荆兄弟枝。

táo táo qiě xiāng lè , dī yuè bàn yáo wéi 。

陶陶且相乐,低月半遥帷。

“陶陶且相乐”全诗翻译

译文:
坐在拥有一个圆形火炉的地方,萧然心中想着岁月的变迁衰落。树上鸣叫的余叶飘乱,灯火与暗花相互竞艳,显得颇为危险。盛满美酒的大杯堂而皇之,庭园里生长的荆棘树形状相似,就像是兄弟一般。大家高兴地欢聚在一起,低垂的月亮挂在半遮半掩的帷幕之后。

全诗描绘了一个安静的夜晚,通过火炉、树叶、灯火、花卉等自然元素,表现了时光的流逝与世事的变迁。诗人把人与自然融为一体,以酒和庭园中的兄弟荆棘来象征人与自然的相互关系。整体氛围宁静恬淡,展现了一种宜人的生活情趣。

“陶陶且相乐”总结赏析

赏析:: 这首诗是宋代文学家宋祁的作品,表现了寒夜中的一幅宴会场景。诗人描写了宴会的环境和氛围,通过具体的场景描写和意境的营造,传达了一种深夜聚会的愉悦和亲情友情的珍贵。
首句"对拥圆炉坐,萧然念变衰"描述了众人围坐在炉前,寒夜中的温暖与静谧,但也引发了对光阴流逝的思考。这里的"变衰"意味着岁月的流转,人生的短暂。
第二句"树鸣余叶乱,灯战暗花危"描绘了外面的树叶随风摇曳,灯光在寒夜中闪烁,形成一幅动与静、明与暗的对比。这种对比增添了诗的层次感。
第三句"罇酒伯仲雅,园荆兄弟枝"提到了美酒和兄弟情谊。"罇酒"象征了宴会的快乐和欢乐,"伯仲雅"和"园荆兄弟枝"则强调了亲情和友情的重要性。
最后一句"陶陶且相乐,低月半遥帷"呈现了一幅人们在寒夜中欢乐畅饮的画面,同时月光透过帷幕洒在场景之上,增添了一丝神秘感和诗意。
标签: 宴会、寒夜、亲情、友情、岁月、美酒、月光、诗意

“陶陶且相乐”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“陶陶且相乐”相关诗句: