“亭成寄乐小裴回”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“亭成寄乐小裴回”出自哪首诗?

答案:亭成寄乐小裴回”出自: 宋代 许及之 《二月晦日游木瓜园》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tíng chéng jì lè xiǎo péi huí ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“亭成寄乐小裴回”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“亭成寄乐小裴回”已经是第一句了。

问题3:“亭成寄乐小裴回”的下一句是什么?

答案:亭成寄乐小裴回”的下一句是: 野水粼粼傍酒杯 , 诗句拼音为: yě shuǐ lín lín bàng jiǔ bēi ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“亭成寄乐小裴回”全诗

二月晦日游木瓜园 (èr yuè huì rì yóu mù guā yuán)

朝代:宋    作者: 许及之

亭成寄乐小裴回,野水粼粼傍酒杯。
未有政声追召杜,敢将诗律继欧梅。
春风已办催花絮,夜雨惟怜老菜台。
百二十春今恰半,不须扁榜记曾来。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

tíng chéng jì lè xiǎo péi huí , yě shuǐ lín lín bàng jiǔ bēi 。
wèi yǒu zhèng shēng zhuī zhào dù , gǎn jiāng shī lǜ jì ōu méi 。
chūn fēng yǐ bàn cuī huā xù , yè yǔ wéi lián lǎo cài tái 。
bǎi èr shí chūn jīn qià bàn , bù xū biǎn bǎng jì céng lái 。

“亭成寄乐小裴回”繁体原文

二月晦日游木瓜園

亭成寄樂小裴回,野水粼粼傍酒杯。
未有政聲追召杜,敢將詩律繼歐梅。
春風已辦催花絮,夜雨惟憐老菜臺。
百二十春今恰半,不須扁榜記曾來。

“亭成寄乐小裴回”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
亭成寄乐小裴回,野水粼粼傍酒杯。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
未有政声追召杜,敢将诗律继欧梅。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
春风已办催花絮,夜雨惟怜老菜台。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
百二十春今恰半,不须扁榜记曾来。

“亭成寄乐小裴回”全诗注音

tíng chéng jì lè xiǎo péi huí , yě shuǐ lín lín bàng jiǔ bēi 。

亭成寄乐小裴回,野水粼粼傍酒杯。

wèi yǒu zhèng shēng zhuī zhào dù , gǎn jiāng shī lǜ jì ōu méi 。

未有政声追召杜,敢将诗律继欧梅。

chūn fēng yǐ bàn cuī huā xù , yè yǔ wéi lián lǎo cài tái 。

春风已办催花絮,夜雨惟怜老菜台。

bǎi èr shí chūn jīn qià bàn , bù xū biǎn bǎng jì céng lái 。

百二十春今恰半,不须扁榜记曾来。

“亭成寄乐小裴回”全诗翻译

译文:

亭台已建就,寄情快乐给小裴回,野外的水波荡漾在酒杯旁边。
尚未有政绩声名追随杜诞,我敢将诗律传承自欧阳修。
春风已经吹动,催促花絮飞舞,夜雨只怜惜老菜台。
我已经度过了一百二十个春秋,此刻正是其中的半程,不需要刻意刻板地在榜文上记录曾经的到来。

总结:

诗人以咏史为主题,表达了自己在古文学传统中的自信和追求,同时以亭台、春风、夜雨等景物勾勒出岁月的流转和人生的沧桑,突显了光阴的无情。通过诗意抒发了对历史文化的承继和对自身经历的思考。

“亭成寄乐小裴回”诗句作者许及之介绍:

许及之(?~一二○九),字深甫,温州永嘉(今浙江温州)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜县(明正德《袁州府志》卷六)。以荐除诸军审计,迁宗正簿。十五年,爲拾遗。光宗受禅,除军器监、迁太常少卿,以言者罢。绍熙元年(一一九○)除淮南东路运判兼提刑,以事贬知庐州。召除大理少卿。宁宗即位,除吏部尚书兼给事中。以谄事韩侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜参知政事,进知枢密院兼参政。韩败,降两官,泉州居住。嘉定二年卒。有文集三十卷及《涉斋课藁》九卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录许纶《涉斋集》,辑爲许纶《涉斋集》十八卷(按纶爲及之子,集中卷二有《纶子效靖节止酒体赋筠斋余亦和而勉之》可证。纶当爲及之诗的编集者,《永乐大典》误署爲作者,今订正)。《宋史》卷三九四有传。 许及之诗,以影印文渊阁《四库全书·涉斋集》爲底本,酌校他书引录。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“亭成寄乐小裴回”相关诗句: