“慷慨发长吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“慷慨发长吟”出自哪首诗?

答案:慷慨发长吟”出自: 宋代 梅尧臣 《依韵和张应之见赠》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: kāng kǎi fā cháng yín ,诗句平仄: 仄仄仄○○

问题2:“慷慨发长吟”的上一句是什么?

答案:慷慨发长吟”的上一句是: 我穷子来唁 , 诗句拼音为: wǒ qióng zǐ lái yàn ,诗句平仄: 仄仄仄○○

问题3:“慷慨发长吟”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“慷慨发长吟”已经是最后一句了。

“慷慨发长吟”全诗

依韵和张应之见赠 (yī yùn hé zhāng yìng zhī jiàn zèng)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

京洛多游好,相与岁月深。
虽同执一龠,吹曲各异音。
自微衆音响,安感万物心。
我穷子来唁,慷慨发长吟

平仄平平仄,○仄仄仄○。
平平仄仄仄,○仄仄仄平。
仄平仄平仄,平仄仄仄平。
仄平仄平仄,仄仄仄○○。

jīng luò duō yóu hǎo , xiāng yǔ suì yuè shēn 。
suī tóng zhí yī yuè , chuī qū gè yì yīn 。
zì wēi zhòng yīn xiǎng , ān gǎn wàn wù xīn 。
wǒ qióng zǐ lái yàn , kāng kǎi fā cháng yín 。

“慷慨发长吟”繁体原文

依韻和張應之見贈

京洛多游好,相與歲月深。
雖同執一籥,吹曲各異音。
自微衆音響,安感萬物心。
我窮子來唁,慷慨發長吟。

“慷慨发长吟”韵律对照

平仄平平仄,○仄仄仄○。
京洛多游好,相与岁月深。

平平仄仄仄,○仄仄仄平。
虽同执一龠,吹曲各异音。

仄平仄平仄,平仄仄仄平。
自微衆音响,安感万物心。

仄平仄平仄,仄仄仄○○。
我穷子来唁,慷慨发长吟。

“慷慨发长吟”全诗注音

jīng luò duō yóu hǎo , xiāng yǔ suì yuè shēn 。

京洛多游好,相与岁月深。

suī tóng zhí yī yuè , chuī qū gè yì yīn 。

虽同执一龠,吹曲各异音。

zì wēi zhòng yīn xiǎng , ān gǎn wàn wù xīn 。

自微衆音响,安感万物心。

wǒ qióng zǐ lái yàn , kāng kǎi fā cháng yín 。

我穷子来唁,慷慨发长吟。

“慷慨发长吟”全诗翻译

译文:
京都和洛阳多么美好的地方,我们一起度过了很多年光。
虽然一起演奏着同一把竹笛,但吹奏的曲调却各不相同。
从微细的音响中,感受到了万物的心声。
我这贫穷的孩子前来吊唁,激情澎湃地发出长吟之声。

全诗写道人们在京都和洛阳共度时光,虽然他们一起演奏着相同的乐器(竹笛),却吹奏出各自不同的音乐。微细的音响传递万物的心声,让人感悟生命的深邃。诗人自称是一个贫穷的子弟,但他慷慨激昂地吟唱,表达出内心的豪情壮志。整首诗表达了对岁月深厚友情的回忆和感悟,以及诗人热爱音乐和感悟生命的真挚情感。

“慷慨发长吟”总结赏析

这首诗《依韵和张应之见赠》是梅尧臣创作的,表达了他与张应之一同游历京洛,岁月已久,虽然他们共享一支筷子,但吹奏的曲调各不相同,正如每个人都有独特的音乐和心情。这里的“京洛”指的是京都和洛阳,这两个古代中国的重要城市。
赏析::
这首诗以古人游历京洛之行为背景,通过共享一支筷子与吹奏不同的曲调的比喻,表现了人生的多样性和丰富性。虽然他们同游京洛已经很久,但他们的音乐依然各自独特,这反映了个体差异和个性在人生旅途中的重要性。诗中的“自微衆音响,安感万物心”表达了音乐的魔力,能够触动人心,感召万物。
在诗的结尾,诗人提到自己是为了慷慨地吟咏而前来唁别,这显示出他对音乐的热爱和对友人的深情。整首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理,强调了音乐的魅力和个体在大千世界中的独特性。
标签: 抒情、音乐、友情、人生

“慷慨发长吟”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“慷慨发长吟”相关诗句: