“锺会被杀戮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“锺会被杀戮”出自哪首诗?

答案:锺会被杀戮”出自: 宋代 崔璆 《携鸊钺泛江》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhōng huì bèi shā lù ,诗句平仄: 平仄仄仄仄

问题2:“锺会被杀戮”的上一句是什么?

答案:锺会被杀戮”的上一句是: 嗣宗礼法仇 , 诗句拼音为: sì zōng lǐ fǎ chóu ,诗句平仄: 平仄仄仄仄

问题3:“锺会被杀戮”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“锺会被杀戮”已经是最后一句了。

“锺会被杀戮”全诗

携鸊钺泛江 (xié pì yuè fàn jiāng)

朝代:宋    作者: 崔璆

酒星落京口,化为崔子玉。
孤舟载壶觞,水花红映肉。
小儿唱铜斗,大儿倒醽醁。
一笑不知年,浩荡天地屋。
慎勿临窦呼,人生随转烛。
嗣宗礼法仇,锺会被杀戮

仄平仄平仄,仄平平仄仄。
平平仄平平,仄平平仄仄。
仄平仄平仄,仄平仄平仄。
仄仄仄平平,仄仄平仄仄。
仄仄○仄平,平平平仄仄。
仄平仄仄平,平仄仄仄仄。

jiǔ xīng luò jīng kǒu , huà wéi cuī zǐ yù 。
gū zhōu zǎi hú shāng , shuǐ huā hóng yìng ròu 。
xiǎo ér chàng tóng dòu , dà ér dǎo líng lù 。
yī xiào bù zhī nián , hào dàng tiān dì wū 。
shèn wù lín dòu hū , rén shēng suí zhuǎn zhú 。
sì zōng lǐ fǎ chóu , zhōng huì bèi shā lù 。

“锺会被杀戮”繁体原文

携鸊鉞汎江

酒星落京口,化爲崔子玉。
孤舟載壺觴,水花紅映肉。
小兒唱銅斗,大兒倒醽醁。
一笑不知年,浩蕩天地屋。
慎勿臨竇呼,人生隨轉燭。
嗣宗禮法仇,鍾會被殺戮。

“锺会被杀戮”韵律对照

仄平仄平仄,仄平平仄仄。
酒星落京口,化为崔子玉。

平平仄平平,仄平平仄仄。
孤舟载壶觞,水花红映肉。

仄平仄平仄,仄平仄平仄。
小儿唱铜斗,大儿倒醽醁。

仄仄仄平平,仄仄平仄仄。
一笑不知年,浩荡天地屋。

仄仄○仄平,平平平仄仄。
慎勿临窦呼,人生随转烛。

仄平仄仄平,平仄仄仄仄。
嗣宗礼法仇,锺会被杀戮。

“锺会被杀戮”全诗注音

jiǔ xīng luò jīng kǒu , huà wéi cuī zǐ yù 。

酒星落京口,化为崔子玉。

gū zhōu zǎi hú shāng , shuǐ huā hóng yìng ròu 。

孤舟载壶觞,水花红映肉。

xiǎo ér chàng tóng dòu , dà ér dǎo líng lù 。

小儿唱铜斗,大儿倒醽醁。

yī xiào bù zhī nián , hào dàng tiān dì wū 。

一笑不知年,浩荡天地屋。

shèn wù lín dòu hū , rén shēng suí zhuǎn zhú 。

慎勿临窦呼,人生随转烛。

sì zōng lǐ fǎ chóu , zhōng huì bèi shā lù 。

嗣宗礼法仇,锺会被杀戮。

“锺会被杀戮”全诗翻译

译文:

酒星坠落京口,变幻为崔子的玉石。
孤舟载着酒壶和酒杯,水波中泛起红色映照着美酒。
小孩儿唱着铜制的游戏,大儿子倒满了醽醁酒。
笑容中不觉年华消逝,浩渺间宛如天地广宇。
谨防靠近深井呼喊,人生就如蜡烛随着转动。
务必谨慎遵循家族的礼法规则,避免引来仇怨。钟会也因此而遭受杀戮。

总结:

诗人以酒星坠落成玉石的寓意,描述了人生的变幻无常。孤舟载酒,水中映红,抒发对美好生活的追求。儿童游戏,酒宴欢乐,表现人生多姿多彩。笑容中不觉光阴荏苒,抒发时光易逝之感。警示不要轻举妄动,比喻生命如蜡烛易逝。最后,提醒要遵循礼法,避免血仇,以钟会的命运作为警示。整首诗表达了生命脆弱,变幻无常,需要珍惜和遵循规则的主题。

“锺会被杀戮”诗句作者崔璆介绍:

崔璆,字子玉,京口(今江苏镇江)人。宋遗民。晚病狂,携大瓢贮酒行市,拍掌歌笑。死前十日自表石,题曰“醉乡伯崔璆之墓”。事见《谷音》卷下。今录诗三首。更多...

“锺会被杀戮”相关诗句: