首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 大涤洞天留题 > 青鞋布袜喜重来

“青鞋布袜喜重来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“青鞋布袜喜重来”出自哪首诗?

答案:青鞋布袜喜重来”出自: 宋代 曾槱 《大涤洞天留题》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qīng xié bù wà xǐ chóng lái ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“青鞋布袜喜重来”的上一句是什么?

答案:青鞋布袜喜重来”的上一句是: 梦想云根久已哉 , 诗句拼音为:mèng xiǎng yún gēn jiǔ yǐ zāi ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“青鞋布袜喜重来”的下一句是什么?

答案:青鞋布袜喜重来”的下一句是: 笋添简寂春前盛 , 诗句拼音为: sǔn tiān jiǎn jì chūn qián shèng ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“青鞋布袜喜重来”全诗

大涤洞天留题 (dà dí dòng tiān liú tí)

朝代:宋    作者: 曾槱

梦想云根久已哉,青鞋布袜喜重来
笋添简寂春前盛,桃胜玄都观里栽。
洞狭天宽多秀异,泉清石怪少尘埃。
仙家日月长如许,我欲朝真屡往回。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

mèng xiǎng yún gēn jiǔ yǐ zāi , qīng xié bù wà xǐ chóng lái 。
sǔn tiān jiǎn jì chūn qián shèng , táo shèng xuán dōu guān lǐ zāi 。
dòng xiá tiān kuān duō xiù yì , quán qīng shí guài shǎo chén āi 。
xiān jiā rì yuè cháng rú xǔ , wǒ yù cháo zhēn lǚ wǎng huí 。

“青鞋布袜喜重来”繁体原文

大滌洞天留題

夢想雲根久已哉,青鞋布襪喜重來。
筍添簡寂春前盛,桃勝玄都觀裏栽。
洞狹天寬多秀異,泉清石怪少塵埃。
仙家日月長如許,我欲朝真屢往回。

“青鞋布袜喜重来”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
梦想云根久已哉,青鞋布袜喜重来。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
笋添简寂春前盛,桃胜玄都观里栽。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
洞狭天宽多秀异,泉清石怪少尘埃。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仙家日月长如许,我欲朝真屡往回。

“青鞋布袜喜重来”全诗注音

mèng xiǎng yún gēn jiǔ yǐ zāi , qīng xié bù wà xǐ chóng lái 。

梦想云根久已哉,青鞋布袜喜重来。

sǔn tiān jiǎn jì chūn qián shèng , táo shèng xuán dōu guān lǐ zāi 。

笋添简寂春前盛,桃胜玄都观里栽。

dòng xiá tiān kuān duō xiù yì , quán qīng shí guài shǎo chén āi 。

洞狭天宽多秀异,泉清石怪少尘埃。

xiān jiā rì yuè cháng rú xǔ , wǒ yù cháo zhēn lǚ wǎng huí 。

仙家日月长如许,我欲朝真屡往回。

“青鞋布袜喜重来”全诗翻译

译文:

梦想久已难圆,青鞋布袜再度欢迎。
笋芽初展春意盛,桃花胜过玄都观中栽。
洞穴狭小,但天宽广,景色多姿异,清泉流淌,奇石耸立,尘埃少有。
仙家日月长久不变,我愿朝拜真境,屡次前往后归还。


总结:

诗人表达了对长久以来未能实现的梦想的思念,欢迎喜迎重返平凡生活。同时描绘了春天的生机勃勃,以及仙境般的景色,暗示了对神秘事物的向往与追求。最终表达了对追求真实境界的愿望。

“青鞋布袜喜重来”诗句作者曾槱介绍:

曾槱,宁宗嘉定十三年(一二二○)知余杭县(清乾隆《杭州府志》卷一○四)。理宗宝庆元年(一二二五)爲赣州军事推官(《北京图书馆历代石刻拓片汇编》册四四《曾槱等题名》)。更多...

“青鞋布袜喜重来”相关诗句: