“冷石醉眠醒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“冷石醉眠醒”出自哪首诗?

答案:冷石醉眠醒”出自: 唐代 畅当 《军中醉饮寄沈八刘叟》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lěng shí zuì mián xǐng ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“冷石醉眠醒”的上一句是什么?

答案:冷石醉眠醒”的上一句是: 软莎欹坐稳 , 诗句拼音为: ruǎn shā qī zuò wěn ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“冷石醉眠醒”的下一句是什么?

答案:冷石醉眠醒”的下一句是: 野膳随行帐 , 诗句拼音为: yě shàn suí xíng zhàng ,诗句平仄:仄仄平平仄

“冷石醉眠醒”全诗

军中醉饮寄沈八刘叟 (jūn zhōng zuì yǐn jì shěn bā liú sǒu)

朝代:唐    作者: 畅当

酒渴爱江清,余酣漱晚汀。
软莎欹坐稳,冷石醉眠醒
野膳随行帐,华音发从伶。
数杯君不见,都已遣沈冥。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平仄。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

jiǔ kě ài jiāng qīng , yú hān shù wǎn tīng 。
ruǎn shā qī zuò wěn , lěng shí zuì mián xǐng 。
yě shàn suí xíng zhàng , huá yīn fā cóng líng 。
shù bēi jūn bù jiàn , dōu yǐ qiǎn shěn míng 。

“冷石醉眠醒”繁体原文

軍中醉飲寄沈八劉叟

酒渴愛江清,餘酣漱晚汀。
軟莎欹坐穩,冷石醉眠醒。
野膳隨行帳,華音發從伶。
數杯君不見,都已遣沈冥。

“冷石醉眠醒”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
酒渴爱江清,余酣漱晚汀。

仄平平仄仄,仄仄仄平仄。
软莎欹坐稳,冷石醉眠醒。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
野膳随行帐,华音发从伶。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
数杯君不见,都已遣沈冥。

“冷石醉眠醒”全诗注音

jiǔ kě ài jiāng qīng , yú hān shù wǎn tīng 。

酒渴爱江清,余酣漱晚汀。

ruǎn shā qī zuò wěn , lěng shí zuì mián xǐng 。

软莎欹坐稳,冷石醉眠醒。

yě shàn suí xíng zhàng , huá yīn fā cóng líng 。

野膳随行帐,华音发从伶。

shù bēi jūn bù jiàn , dōu yǐ qiǎn shěn míng 。

数杯君不见,都已遣沈冥。

“冷石醉眠醒”全诗翻译

译文:
酒渴时我热爱江水清澈,醉后倚靠在晚霞的岸边,洗涤着余醺。软软的草丝垫坐得舒适,冰凉的石头将我从酒醉中唤醒。野外的简陋饭菜随行帐篷而来,美妙的音乐从伶人那里传出。数杯酒已经喝得尽,消失在沉默的黑暗中。

“冷石醉眠醒”总结赏析

赏析:
这首诗《军中醉饮寄沈八刘叟》是畅当创作的一首古诗,描写了在军中饮酒的情景。诗人通过生动的描写,展现了一种恣意畅饮、尽情释放的境界。
首句“酒渴爱江清”表现了诗人对清澈江水的渴望,饮酒是为了解渴,而江水清澈宛如镜子,也可能暗示诗人对自己内心的反思和洗涤。
接着的两句“余酣漱晚汀,软莎欹坐稳”将读者带入了诗人的具体情境,他坐在江边的软莎上,已经畅饮得微醺,这种舒适的感觉使他感到坐得很稳。这里诗人运用了“余酣”一词,巧妙地将自己与江水、自然环境融为一体。
接下来的两句“冷石醉眠醒,野膳随行帐”描述了诗人饮酒过度后的状态,他在冷石上酣睡,然后醒来,伴随而来的是简朴的野膳,这种对比突出了军中生活的艰苦和诗人的豁达不拘。
最后两句“华音发从伶,数杯君不见,都已遣沈冥”则表现了诗人欢乐饮酒的心情。华音可能指的是歌声或音乐,伶可能指的是伶人,这里用来形容欢声笑语,整个情景愉悦而热闹。最后两句则意味着诗人已经喝得够多,不再计较酒量,借“遣沈冥”的意象,将自己的情感和意识沉浸其中,陶醉于酒的欢愉之中。

“冷石醉眠醒”诗句作者畅当介绍:

畅当,河东人。初以子弟被召从军,後登大历七年进士第。贞元初,爲太常博士,终果州刺史,与弟诸皆有诗名。诗一卷。更多...

“冷石醉眠醒”相关诗句: