“随行知有笔如椽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“随行知有笔如椽”出自哪首诗?

答案:随行知有笔如椽”出自: 宋代 王之道 《过段寨二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: suí xíng zhī yǒu bǐ rú chuán ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“随行知有笔如椽”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“随行知有笔如椽”已经是第一句了。

问题3:“随行知有笔如椽”的下一句是什么?

答案:随行知有笔如椽”的下一句是: 不碍冥搜借榻眠 , 诗句拼音为: bù ài míng sōu jiè tà mián ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“随行知有笔如椽”全诗

过段寨二首 其一 (guò duàn zhài èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 王之道

随行知有笔如椽,不碍冥搜借榻眠。
酒醉诗成还上马,秋蛇春蚓任人传。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄平平平。

suí xíng zhī yǒu bǐ rú chuán , bù ài míng sōu jiè tà mián 。
jiǔ zuì shī chéng huán shàng mǎ , qiū shé chūn yǐn rèn rén chuán 。

“随行知有笔如椽”繁体原文

過段寨二首 其一

隨行知有筆如椽,不礙冥搜借榻眠。
酒醉詩成還上馬,秋蛇春蚓任人傳。

“随行知有笔如椽”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
随行知有笔如椽,不碍冥搜借榻眠。

仄仄平平平仄仄,平平平仄平平平。
酒醉诗成还上马,秋蛇春蚓任人传。

“随行知有笔如椽”全诗注音

suí xíng zhī yǒu bǐ rú chuán , bù ài míng sōu jiè tà mián 。

随行知有笔如椽,不碍冥搜借榻眠。

jiǔ zuì shī chéng huán shàng mǎ , qiū shé chūn yǐn rèn rén chuán 。

酒醉诗成还上马,秋蛇春蚓任人传。

“随行知有笔如椽”全诗翻译

译文:
随行的才子手持巨大的毛笔,像椽子一样粗壮。他在醉酒时写下了一首优美的诗篇,然后又骑着马回到家中。不论是在黑夜还是在冥冥之中,他都能毫不影响地借着别人的床榻安然入眠。他的诗篇传颂开来,就像秋天的蛇和春天的蚓虫无拘无束,任意自由地穿行于人间。
总结:这段古文描写了一个才子随行的场景,他酒后写下了一首诗,然后骑马回家,在他的才华显赫之时,却仍能保持谦逊和自然的态度,如秋蛇和春蚓般在人间自由闲适。

“随行知有笔如椽”总结赏析

赏析:这首诗《过段寨二首 其一》出自王之道之手,表现了诗人在旅途中的一幕。诗人写道,自己随行携带一支如椽之粗的笔,意味着他的文学才情非常出众,不会因为旅途的辛苦而受到影响。在旅途中,他甚至不介意借用陌生人的榻榻米来休息。这种坚持和不拘小节的态度,彰显了诗人对文学创作的热爱和执着。
而诗中的另一个情节是诗人酒醉后,却能够诗意地骑马前行。这似乎暗示诗人的情感和创作灵感都受到了酒的启发,酒与诗成为了他生命中不可或缺的一部分。最后两句“秋蛇春蚓任人传”,则表现了自然界的景象与人的行为都在诗人的笔下流动不息,传颂开来。

“随行知有笔如椽”诗句作者王之道介绍:

王之道(一○九三~一一六九),字彦猷,自号相山居士,无爲(今属安徽)人。与兄之义、弟之深同河徽宗宣和六年(一一二四)进士第,因对策极言联金伐辽之非,抑置下列。钦宗靖康初调和州历阳县丞,摄鸟江令,以奉亲罢。金兵南侵,率乡人退保胡避山。镇抚使赵霖命摄无爲军,朝命爲镇抚司参谋官。高宗绍兴间通判滁州,因上疏反对和议忤秦桧,责监南雄州溪堂镇盐税,会赦不果行,居相山近二十年。秦桧死後,起知信阳军,历提举湖北常平茶盐、湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。孝宗乾道五年卒,年七十七。有《相山集》三十卷(《直斋书录解题》卷一八作二十六卷、《宋史·艺文志》作二十五卷),己佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑爲三十卷,其中诗十五卷。事见本集卷三○附录宋尤袤《故太师王公神道碑》。 王之道诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“随行知有笔如椽”相关诗句: