首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 秋泉次韵 > 新醅滃滃溢瓶盆

“新醅滃滃溢瓶盆”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“新醅滃滃溢瓶盆”出自哪首诗?

答案:新醅滃滃溢瓶盆”出自: 宋代 朱弁 《秋泉次韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xīn pēi wěng wěng yì píng pén ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“新醅滃滃溢瓶盆”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“新醅滃滃溢瓶盆”已经是第一句了。

问题3:“新醅滃滃溢瓶盆”的下一句是什么?

答案:新醅滃滃溢瓶盆”的下一句是: 漱石秋泉带雨浑 , 诗句拼音为: shù shí qiū quán dài yǔ hún ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“新醅滃滃溢瓶盆”全诗

秋泉次韵 (qiū quán cì yùn)

朝代:宋    作者: 朱弁

新醅滃滃溢瓶盆,漱石秋泉带雨浑。
翡翠杯深云液凝,鸬鷀杓满月波翻。
照人光入樽罍莹,流齿香随语笑喷。
巳拚扶头日三丈,朝酲未解任昬昬。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,平平仄仄平平平。

xīn pēi wěng wěng yì píng pén , shù shí qiū quán dài yǔ hún 。
fěi cuì bēi shēn yún yè níng , lú cí sháo mǎn yuè bō fān 。
zhào rén guāng rù zūn léi yíng , liú chǐ xiāng suí yǔ xiào pēn 。
sì pīn fú tóu rì sān zhàng , cháo chéng wèi jiě rèn hūn hūn 。

“新醅滃滃溢瓶盆”繁体原文

秋泉次韻

新醅滃滃溢瓶盆,漱石秋泉带雨渾。
翡翠杯深雲液凝,鸕鷀杓滿月波翻。
照人光入樽罍瑩,流齒香隨語笑噴。
巳拚扶頭日三丈,朝酲未解任昬昬。

“新醅滃滃溢瓶盆”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
新醅滃滃溢瓶盆,漱石秋泉带雨浑。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
翡翠杯深云液凝,鸬鷀杓满月波翻。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
照人光入樽罍莹,流齿香随语笑喷。

仄仄平平仄仄仄,平平仄仄平平平。
巳拚扶头日三丈,朝酲未解任昬昬。

“新醅滃滃溢瓶盆”全诗注音

xīn pēi wěng wěng yì píng pén , shù shí qiū quán dài yǔ hún 。

新醅滃滃溢瓶盆,漱石秋泉带雨浑。

fěi cuì bēi shēn yún yè níng , lú cí sháo mǎn yuè bō fān 。

翡翠杯深云液凝,鸬鷀杓满月波翻。

zhào rén guāng rù zūn léi yíng , liú chǐ xiāng suí yǔ xiào pēn 。

照人光入樽罍莹,流齿香随语笑喷。

sì pīn fú tóu rì sān zhàng , cháo chéng wèi jiě rèn hūn hūn 。

巳拚扶头日三丈,朝酲未解任昬昬。

“新醅滃滃溢瓶盆”全诗翻译

译文:
新酒正在醇厚地充满酒瓶和酒盆,洗净了石头,秋天的泉水带着雨水一起涌动。
翡翠酒杯中的云液显得深沉凝重,像是一片片云彩在杯中聚集;鸬鷀(古代形容鸟类的美好)形状的杓子盛满了像月亮波涛一般翻腾的酒液。
明亮的灯光照射在酒樽和酒杯上,使它们闪闪发光,像玉一样晶莹剔透;饮酒时的笑声带着芬芳,令人忍俊不禁。
酒已经喝得差不多了,头昏昏沉沉地斜靠着扶手,太阳已经升得高高的,已经到了三丈高的位置,但是依然陶醉在美好的早晨里,不愿意解开酒意而变得清醒。
总结:这篇古文描写了一场美好的早晨,有新酒满溢,清泉欢涌,酒杯宛如玉石,香气四溢。人们畅饮之时,快乐地笑谈,沉浸在美妙的氛围中,不愿清醒。文字流畅,表达生动,充满了诗意和意境。

“新醅滃滃溢瓶盆”诗句作者朱弁介绍:

朱弁(一○八五~一一四四),字少章,号观如居士,敄源(今属江西)人,移居新郑(今属河南)。钦宗靖康末避乱江南。高空建炎元年(一一二七),以修武郎、合门宣赞舍人爲通问副使,随正使王伦赴金探问徽、钦二宗,留金十七年,持节不屈。绍兴十三年(一一四三),宋金和议成,才与洪皓、张劭同时遣返。迁宣教郎、直秘阁,主管佑神观。十四年卒,年六十。着有《聘游集》、《輶轩唱和集》,已佚;《曲洧旧闻》、《风月堂诗话》等,今存。事见《晦庵先生朱文公集》卷九八《奉使直秘阁朱公行状》,《宋史》卷三七三有传。 朱弁诗,据影印文渊阁《四库全书》本《中州集》及《永乐大典》等书所录,辑爲一卷。更多...

“新醅滃滃溢瓶盆”相关诗句: