“没回互病最堪忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“没回互病最堪忧”出自哪首诗?

答案:没回互病最堪忧”出自: 宋代 释慧远 《偈颂一百零二首 其三四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: méi huí hù bìng zuì kān yōu ,诗句平仄:

问题2:“没回互病最堪忧”的上一句是什么?

答案:没回互病最堪忧”的上一句是: 触讳没回互 , 诗句拼音为: chù huì méi huí hù ,诗句平仄:

问题3:“没回互病最堪忧”的下一句是什么?

答案:没回互病最堪忧”的下一句是: 灌澉依前是好牛 , 诗句拼音为: guàn gǎn yī qián shì hǎo niú ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“没回互病最堪忧”全诗

偈颂一百零二首 其三四 (jì sòng yī bǎi líng èr shǒu qí sān sì)

朝代:宋    作者: 释慧远

咄咄牯牛儿,森森头角露。
恣贪肥腻草,胀杀娘生肚。
忆昔未离羣,已作牛王步。
今既离羣去,触讳没回互。
没回互病最堪忧,灌澉依前是好牛。
有时喜,未跨门栏先撒

仄仄仄平平,平平平仄仄。
仄平平仄仄,仄仄平平仄。
仄仄仄○平,仄仄平○仄。
平仄○平仄,仄仄仄○仄。
仄○仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄平仄,仄仄平平平仄仄。
仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄平仄,仄平仄仄平平仄。
仄平仄,仄仄仄平平仄仄。
平平平○仄仄,平平平仄仄平平,仄○○平仄仄○平仄○○○平。
仄平仄,仄仄平。
仄平仄仄○平仄,平仄平平仄仄平。

duō duō gǔ niú ér , sēn sēn tóu jiǎo lù 。
zì tān féi nì cǎo , zhàng shā niáng shēng dù 。
yì xī wèi lí qún , yǐ zuò niú wáng bù 。
jīn jì lí qún qù , chù huì méi huí hù 。
méi huí hù bìng zuì kān yōu , guàn gǎn yī qián shì hǎo niú 。
yǒu shí xǐ , wèi kuà mén lán xiān sā

“没回互病最堪忧”繁体原文

偈頌一百零二首 其三四

咄咄牯牛兒,森森頭角露。
恣貪肥膩草,脹殺孃生肚。
憶昔未離羣,已作牛王步。
今既離羣去,觸諱沒回互。
沒回互病最堪憂,灌澉依前是好牛。
有時喜,未跨門欄先撒

“没回互病最堪忧”韵律对照

“没回互病最堪忧”全诗注音

duō duō gǔ niú ér , sēn sēn tóu jiǎo lù 。

咄咄牯牛儿,森森头角露。

zì tān féi nì cǎo , zhàng shā niáng shēng dù 。

恣贪肥腻草,胀杀娘生肚。

yì xī wèi lí qún , yǐ zuò niú wáng bù 。

忆昔未离羣,已作牛王步。

jīn jì lí qún qù , chù huì méi huí hù 。

今既离羣去,触讳没回互。

méi huí hù bìng zuì kān yōu , guàn gǎn yī qián shì hǎo niú 。

没回互病最堪忧,灌澉依前是好牛。

yǒu shí xǐ , wèi kuà mén lán xiān sā

有时喜,未跨门栏先撒

“没回互病最堪忧”全诗翻译

译文:

咄咄这头牯牛啊,森森地露出了强大的头角。
贪恋着肥腻的草,鼓胀着娘生的肚子。
回忆起往昔,未离开群体时,已经表现得像牛中之王。
如今既然离开了群体,触犯了规定,没能回来互相往来。
没能回来互相往来,病痛最值得忧虑,灌溉饲养也不能像从前那样照顾得好。
有时候高兴,却未跨过门栏就先四处撒欢。

总结:

这首古诗以牛为主题,描述了一头咄咄牛的威风和霸气。它过度贪婪地吃着肥腻的草,导致胃胀伤身。在过去它是牛群中的领袖,但现在它因离群失去了王者的地位。它病重难愈,也没能回到群体中,牛群不再像从前那样好好照料它。有时候虽然高兴,但它却未能越过门栏,就已经四处奔腾欢跃。整首诗表达了离群之后的遗憾和不幸。

“没回互病最堪忧”诗句作者释慧远介绍:

释慧远,青原下八世,双泉郁禅师法嗣。住鼎州(今湖南常德)德山。事见《五灯会元》卷一五。今录诗二首。更多...

“没回互病最堪忧”相关诗句: