“尔来涉忧患”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尔来涉忧患”出自哪首诗?

答案:尔来涉忧患”出自: 宋代 苏辙 《和子瞻涡口遇风》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: ěr lái shè yōu huàn ,诗句平仄: 仄平仄平○

问题2:“尔来涉忧患”的上一句是什么?

答案:尔来涉忧患”的上一句是: 惊顾欲狂走 , 诗句拼音为: jīng gù yù kuáng zǒu ,诗句平仄: 仄平仄平○

问题3:“尔来涉忧患”的下一句是什么?

答案:尔来涉忧患”的下一句是: 渐觉成老丑 , 诗句拼音为: jiàn jué chéng lǎo chǒu ,诗句平仄:仄仄平仄仄

“尔来涉忧患”全诗

和子瞻涡口遇风 (hé zǐ zhān wō kǒu yù fēng)

朝代:宋    作者: 苏辙

长淮暮生风,来自涡河口。
新舟虽云固,波浪亦难受。
诗来话艰厄,惊恐及儿妇。
忆同泝荆峡,终夜愁石首。
余飙入帏幄,跳沫溅窗牖。
平生未省见,惊顾欲狂走。
尔来涉忧患,渐觉成老丑。
遥喜波浪中,时能饮醇酒。

○平仄平平,平仄平平仄。
平平平平仄,平○仄○仄。
平平仄平仄,平仄仄平仄。
仄平仄平仄,平仄平仄仄。
平平仄平仄,平仄仄平仄。
平平仄仄仄,平仄仄平仄。
仄平仄平○,仄仄平仄仄。
平仄平○○,平平仄平仄。

cháng huái mù shēng fēng , lái zì wō hé kǒu 。
xīn zhōu suī yún gù , bō làng yì nán shòu 。
shī lái huà jiān è , jīng kǒng jí ér fù 。
yì tóng sù jīng xiá , zhōng yè chóu shí shǒu 。
yú biāo rù wéi wò , tiào mò jiàn chuāng yǒu 。
píng shēng wèi shěng jiàn , jīng gù yù kuáng zǒu 。
ěr lái shè yōu huàn , jiàn jué chéng lǎo chǒu 。
yáo xǐ bō làng zhōng , shí néng yǐn chún jiǔ 。

“尔来涉忧患”繁体原文

和子瞻渦口遇風

長淮暮生風,來自渦河口。
新舟雖云固,波浪亦難受。
詩來話艱厄,驚恐及兒婦。
憶同泝荆峽,終夜愁石首。
餘飆入幃幄,跳沫濺窗牖。
平生未省見,驚顧欲狂走。
爾來涉憂患,漸覺成老醜。
遥喜波浪中,時能飲醇酒。

“尔来涉忧患”韵律对照

○平仄平平,平仄平平仄。
长淮暮生风,来自涡河口。

平平平平仄,平○仄○仄。
新舟虽云固,波浪亦难受。

平平仄平仄,平仄仄平仄。
诗来话艰厄,惊恐及儿妇。

仄平仄平仄,平仄平仄仄。
忆同泝荆峡,终夜愁石首。

平平仄平仄,平仄仄平仄。
余飙入帏幄,跳沫溅窗牖。

平平仄仄仄,平仄仄平仄。
平生未省见,惊顾欲狂走。

仄平仄平○,仄仄平仄仄。
尔来涉忧患,渐觉成老丑。

平仄平○○,平平仄平仄。
遥喜波浪中,时能饮醇酒。

“尔来涉忧患”全诗注音

cháng huái mù shēng fēng , lái zì wō hé kǒu 。

长淮暮生风,来自涡河口。

xīn zhōu suī yún gù , bō làng yì nán shòu 。

新舟虽云固,波浪亦难受。

shī lái huà jiān è , jīng kǒng jí ér fù 。

诗来话艰厄,惊恐及儿妇。

yì tóng sù jīng xiá , zhōng yè chóu shí shǒu 。

忆同泝荆峡,终夜愁石首。

yú biāo rù wéi wò , tiào mò jiàn chuāng yǒu 。

余飙入帏幄,跳沫溅窗牖。

píng shēng wèi shěng jiàn , jīng gù yù kuáng zǒu 。

平生未省见,惊顾欲狂走。

ěr lái shè yōu huàn , jiàn jué chéng lǎo chǒu 。

尔来涉忧患,渐觉成老丑。

yáo xǐ bō làng zhōng , shí néng yǐn chún jiǔ 。

遥喜波浪中,时能饮醇酒。

“尔来涉忧患”全诗翻译

译文:
长江上游的淮河,夕阳斜照,吹起微风,来自涡河的河口。
虽然船只被认为坚固,但也难免受到波浪的摇荡。
这首诗表达了作者对生活困境的苦恼,使人们感到恐惧,连孩子和妻子都受到了惊吓。
回忆起与同伴一起泛舟荆州峡谷的时光,整夜都为此忧心忡忡,忧愁不已。
我飞速进入帷幕之中,汹涌的水花溅到窗户上。
我平生从未意识到,惊慌地回顾四周,几乎要疯狂地逃离。
近来经历了许多忧患,渐渐觉得自己变老了,变得丑陋不堪。
但远处的波浪中,我依然可以时不时地享受美酒的滋味,令我欣喜不已。

全诗表达了诗人在艰难困苦的环境下的内心痛苦和忧愁,同时也展现了他对美好事物的渴望和对美酒的追求。他回忆过去的欢乐时光,却又被现实的困境所惊扰,使他变得忧愁不已,甚至感到自己变老丑陋。然而,他仍然能够从波浪中找到一些喜悦和安慰,通过饮酒来暂时忘却生活的压力。整首诗通过描绘作者的内心世界,传达了人在困境中的挣扎与追求的主题。

“尔来涉忧患”总结赏析

赏析::
这首诗《和子瞻涡口遇风》是苏辙的作品,通过诗人的亲身经历,表达了在长淮涡河口遭遇风暴的惊险情景,以及对生活的感慨和反思。
首先,诗人以生动的语言描写了风暴来临的场景,长淮暮生风,波浪汹涌,新舟虽坚固,也难以抵挡大自然的威力。这一描写展示了自然界的壮丽和威力,同时也为后文的经历打下了铺垫。
接着,诗人表现了自己在风暴中的心情,用“诗来话艰厄,惊恐及儿妇”来表达内心的惶恐和焦虑。这种情感的真实表达让读者能够共鸣,体验到诗人所经历的危险。
然后,诗人回忆了与友人同泝荆峡的往事,以及在石首的愁苦之夜,展现了友情和生活的曲折。这部分内容增添了诗歌的情感深度和历史感。
诗的后半部分描述了风暴中的情景,诗人感到忧虑和惊慌,风浪猛烈地冲进帏幄,溅湿了窗户。这一描写生动地表现了风暴的猛烈和不可抗拒,同时也反映了诗人的内心动荡。
最后,诗人反思自己的人生,感叹遭遇忧患后,逐渐变老成为丑陋的老人,但他依然能够在波浪之中品味醇酒,表现出一种乐观和对生活的热爱。
标签:
抒情、咏物、叙事、人生感慨

“尔来涉忧患”诗句作者苏辙介绍:

苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明於体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,历陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元佑元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元佑党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝议大夫、分司南京,筠州居住。四年,责授化州别驾,雷州安置。元符元年(一○九八),迁循州。徽宗即位,北徙永州、岳州,复大中大夫,提举凤翔上清太平宫,定居颍昌府。崇宁中重开党禁,罢祠。大观二年(一一○八),复朝议大夫,迁中大夫。政和二年(一一一二),转大中大夫致仕,同年十月卒,年七十四。孝宗淳熙中,追谥文定。有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等,并行於世。《名臣碑传琬琰集》下集卷一一、《宋史》卷三三九有传。 苏辙诗,以明万历间清梦轩刊《栾城集》(其中《栾城集》五十卷,《栾城後集》二十四卷,《栾城第三集》十卷,《栾城应诏集》十二卷)爲底本。参校宋刻残本《苏文定公文集》(简称宋大字本)、宋递修本《苏文定公文集》(简称宋文集本)、明嘉靖蜀藩朱让栩刻本(简称明蜀本)、《四部丛刊》明活字本(简称明活字本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光眉州刻《三苏全集》本(简称三苏本)。新辑集外诗,另编一卷。更多...

“尔来涉忧患”相关诗句: