“掬翠香盈袖”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“掬翠香盈袖”出自哪首诗?

答案:掬翠香盈袖”出自: 唐代 赵嘏 《杂曲歌辞 昔昔盐 蘼芜叶复齐》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jū cuì xiāng yíng xiù ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“掬翠香盈袖”的上一句是什么?

答案:掬翠香盈袖”的上一句是: 度日采蘼芜 , 诗句拼音为: dù rì cǎi mí wú ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“掬翠香盈袖”的下一句是什么?

答案:掬翠香盈袖”的下一句是: 看花忆故夫 , 诗句拼音为: kàn huā yì gù fū ,诗句平仄:平平仄仄平

“掬翠香盈袖”全诗

杂曲歌辞 昔昔盐 蘼芜叶复齐 (zá qū gē cí xī xī yán mí wú yè fù qí)

朝代:唐    作者: 赵嘏

提筐红叶下,度日采蘼芜。
掬翠香盈袖,看花忆故夫。
叶齐谁复见,风暖恨偏孤。
一被春光累,容颜与昔殊。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

tí kuāng hóng yè xià , dù rì cǎi mí wú 。
jū cuì xiāng yíng xiù , kàn huā yì gù fū 。
yè qí shuí fù jiàn , fēng nuǎn hèn piān gū 。
yī bèi chūn guāng lèi , róng yán yǔ xī shū 。

“掬翠香盈袖”繁体原文

雜曲歌辭 昔昔鹽 蘼蕪葉復齊

提筐紅葉下,度日采蘼蕪。
掬翠香盈袖,看花憶故夫。
葉齊誰復見,風暖恨偏孤。
一被春光累,容顏與昔殊。

“掬翠香盈袖”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
提筐红叶下,度日采蘼芜。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
掬翠香盈袖,看花忆故夫。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
叶齐谁复见,风暖恨偏孤。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
一被春光累,容颜与昔殊。

“掬翠香盈袖”全诗注音

tí kuāng hóng yè xià , dù rì cǎi mí wú 。

提筐红叶下,度日采蘼芜。

jū cuì xiāng yíng xiù , kàn huā yì gù fū 。

掬翠香盈袖,看花忆故夫。

yè qí shuí fù jiàn , fēng nuǎn hèn piān gū 。

叶齐谁复见,风暖恨偏孤。

yī bèi chūn guāng lèi , róng yán yǔ xī shū 。

一被春光累,容颜与昔殊。

“掬翠香盈袖”全诗翻译

译文:
提着篮子,走在红叶下,度过这样的日子,采集着茂盛的蘼芜。
捧着清香满溢的袖子,欣赏花儿,回忆起故夫的往事。
叶子齐整,谁还能再见面,温暖的风儿让我心中孤寂又懊恼。
被春光所累,容貌已与往昔有所不同。

“掬翠香盈袖”总结赏析

赏析:这首诗《杂曲歌辞 昔昔盐 蘼芜叶复齐》是唐代诗人赵嘏的作品。诗人以采蘼芜叶为背景,抒发了对过去爱人的思念之情。
首节描写了诗人在红叶丛中提着篮子,采摘着蘼芜叶,形象生动地展现了自然景色。红叶和蘼芜的对比,使得诗意更加丰富。
第二节通过“掬翠香盈袖”,表现了诗人的情感。袖子盈满了蘼芜的翠绿,与盛开的花朵交相辉映,勾勒出一幅美丽的画面。与此同时,诗人也回忆起了过去的恋人。
第三节提到“叶齐谁复见”,表达了诗人对于爱人的思念之情。春风暖意,但爱人不在身边,令诗人感到孤独和思念。
最后一节点明了诗人的心情,他感到被春光累,容颜已经与过去不同。这里的“容颜与昔殊”也可以视为对岁月流转和人事如梦的感慨。

“掬翠香盈袖”诗句作者赵嘏介绍:

赵嘏,字承佑,山阳人。会昌二年,登进士弟。大中间,仕至渭南尉卒,嘏爲诗赡美,多兴味,杜牧尝爱其“长笛一声人倚楼”之句,吟叹不已,人因目爲赵倚楼。有《渭南集》三卷,编年诗二卷,今合编爲二卷。 赵嘏字承佑,山阳人。武宗会昌中登郑言榜进士第。补诗一首。更多...

“掬翠香盈袖”相关诗句: