“百尺垂红莲”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“百尺垂红莲”出自哪首诗?

答案:百尺垂红莲”出自: 唐代 李颀 《送綦毋三寺中赋得纱灯》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bǎi chǐ chuí hóng lián ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题2:“百尺垂红莲”的上一句是什么?

答案:百尺垂红莲”的上一句是: 长绳挂青竹 , 诗句拼音为: cháng shéng guà qīng zhú ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题3:“百尺垂红莲”的下一句是什么?

答案:百尺垂红莲”的下一句是: 熠爚衆星下 , 诗句拼音为: yì yuè zhòng xīng xià ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“百尺垂红莲”全诗

送綦毋三寺中赋得纱灯 (sòng qí wú sān sì zhōng fù dé shā dēng)

朝代:唐    作者: 李颀

禅室吐香烬,轻纱笼翠烟。
长绳挂青竹,百尺垂红莲
熠爚衆星下,玲珑双塔前。
含光待明发,此别岂徒然。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

chán shì tǔ xiāng jìn , qīng shā lóng cuì yān 。
cháng shéng guà qīng zhú , bǎi chǐ chuí hóng lián 。
yì yuè zhòng xīng xià , líng lóng shuāng tǎ qián 。
hán guāng dài míng fā , cǐ bié qǐ tú rán 。

“百尺垂红莲”繁体原文

送綦毋三寺中賦得紗燈

禪室吐香燼,輕紗籠翠烟。
長繩挂青竹,百尺垂紅蓮。
熠爚衆星下,玲瓏雙塔前。
含光待明發,此別豈徒然。

“百尺垂红莲”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
禅室吐香烬,轻纱笼翠烟。

平平仄平仄,仄仄平平平。
长绳挂青竹,百尺垂红莲。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
熠爚衆星下,玲珑双塔前。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
含光待明发,此别岂徒然。

“百尺垂红莲”全诗注音

chán shì tǔ xiāng jìn , qīng shā lóng cuì yān 。

禅室吐香烬,轻纱笼翠烟。

cháng shéng guà qīng zhú , bǎi chǐ chuí hóng lián 。

长绳挂青竹,百尺垂红莲。

yì yuè zhòng xīng xià , líng lóng shuāng tǎ qián 。

熠爚衆星下,玲珑双塔前。

hán guāng dài míng fā , cǐ bié qǐ tú rán 。

含光待明发,此别岂徒然。

“百尺垂红莲”全诗翻译

译文:
禅室中散发出香烟的余烬,轻纱覆盖着青翠的烟雾。
长长的绳子悬挂着青竹,红莲花垂挂百尺之高。
明亮的星辰闪耀下,双塔瑰丽地矗立在前方。
光芒蕴含着未来的希望,此别并非毫无意义。

“百尺垂红莲”总结赏析

赏析:这首诗描述了送别綦毋三禅师离开寺庙的情景。诗人通过描绘禅室中烧香的香烟、挂着纱灯和红莲的寺庙情景,表达了对禅师的别离之情。诗中以寺庙内外的景物为背景,交融寺庙宁静、光明和灵性的氛围,以及离别的愁绪和不舍之情。
首两句以“禅室吐香烬,轻纱笼翠烟”开篇,通过烟香轻缭的画面展现了禅室的宁静祥和。接着“长绳挂青竹,百尺垂红莲”,通过描绘悬挂的红莲和青竹,展现了禅室内外的宁静与美好景象。接下来,“熠爚衆星下,玲珑双塔前”,表现了繁星闪烁、寺庙的塔影清晰。最后两句“含光待明发,此别岂徒然”,表达了对禅师离去的惋惜之情,期待禅师将有更美好的前程,也表现了诗人对友人的赞颂和祝福。
标签: 描写寺庙、送别

“百尺垂红莲”诗句作者李颀介绍:

李颀,东川人,家於颍阳。擢开元十三年进士第,官新乡尉。集一卷,今编诗三卷。更多...

“百尺垂红莲”相关诗句: