首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 夏日下闻溪渡 > 人影溪中步步生

“人影溪中步步生”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“人影溪中步步生”出自哪首诗?

答案:人影溪中步步生”出自: 宋代 程垣 《夏日下闻溪渡》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rén yǐng xī zhōng bù bù shēng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“人影溪中步步生”的上一句是什么?

答案:人影溪中步步生”的上一句是: 溪桥架木度人行 , 诗句拼音为:xī qiáo jià mù dù rén xíng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“人影溪中步步生”的下一句是什么?

答案:人影溪中步步生”的下一句是: 真水真山皆旧识 , 诗句拼音为: zhēn shuǐ zhēn shān jiē jiù shí ,诗句平仄:平仄平平平仄仄

“人影溪中步步生”全诗

夏日下闻溪渡 (xià rì xià wén xī dù)

朝代:宋    作者: 程垣

溪桥架木度人行,人影溪中步步生
真水真山皆旧识,时来时去几关情。
鱼惊鸥立无闲意,鸟逐蝉飞有遁声。
暂止笋舆生仆力,可人时至午风清。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

xī qiáo jià mù dù rén xíng , rén yǐng xī zhōng bù bù shēng 。
zhēn shuǐ zhēn shān jiē jiù shí , shí lái shí qù jǐ guān qíng 。
yú jīng ōu lì wú xián yì , niǎo zhú chán fēi yǒu dùn shēng 。
zàn zhǐ sǔn yú shēng pú lì , kě rén shí zhì wǔ fēng qīng 。

“人影溪中步步生”繁体原文

夏日下聞溪渡

溪橋架木度人行,人影溪中步步生。
真水真山皆舊識,時來時去幾關情。
魚驚鷗立無閑意,鳥逐蟬飛有遁聲。
暫止筍輿生僕力,可人時至午風清。

“人影溪中步步生”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
溪桥架木度人行,人影溪中步步生。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
真水真山皆旧识,时来时去几关情。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
鱼惊鸥立无闲意,鸟逐蝉飞有遁声。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
暂止笋舆生仆力,可人时至午风清。

“人影溪中步步生”全诗注音

xī qiáo jià mù dù rén xíng , rén yǐng xī zhōng bù bù shēng 。

溪桥架木度人行,人影溪中步步生。

zhēn shuǐ zhēn shān jiē jiù shí , shí lái shí qù jǐ guān qíng 。

真水真山皆旧识,时来时去几关情。

yú jīng ōu lì wú xián yì , niǎo zhú chán fēi yǒu dùn shēng 。

鱼惊鸥立无闲意,鸟逐蝉飞有遁声。

zàn zhǐ sǔn yú shēng pú lì , kě rén shí zhì wǔ fēng qīng 。

暂止笋舆生仆力,可人时至午风清。

“人影溪中步步生”全诗翻译

译文:

溪水下的木桥承载着人们的行走,人的倒影在溪水中一步步地生发。真正的水流、真正的山岭都是我早已熟悉的,随着时光的流转,情感也时而来,时而去。鱼儿因惊吓而忽然停在水面,海鸥静立着并不带有悠闲的心思,鸟儿追逐着蝉儿飞翔,发出隐约的遁逸之音。暂时停下竹舆,仆人重新蓄积力量,待到适宜的时机,迎来可人的到来,正值午时,清风习习。
全诗表达了时光流转中的变迁,自然景物和人情之间的交织,以及瞬间的宁静与等待。

“人影溪中步步生”诗句作者程垣介绍:

程垣,字务实,号逸士,龙岩(今属福建)人。工诗,自比贾岛。刘克庄跋其诗集,拟于任华、卢仝。有诗集七卷,已佚。事见《後村集》卷三一《跋程垣诗卷》、《江湖後集》卷一四。今录诗十四首。更多...

“人影溪中步步生”相关诗句: