“相引入深坞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“相引入深坞”出自哪首诗?

答案:相引入深坞”出自: 宋代 文同 《守居园池杂题 竹坞》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāng yǐn rù shēn wù ,诗句平仄: ○仄仄○平

问题2:“相引入深坞”的上一句是什么?

答案:相引入深坞”的上一句是: 文石间苍苔 , 诗句拼音为:wén shí jiān cāng tái ,诗句平仄: ○仄仄○平

问题3:“相引入深坞”的下一句是什么?

答案:相引入深坞”的下一句是: 莫撼青琅玕 , 诗句拼音为: mò hàn qīng láng gān ,诗句平仄:仄仄平平平

“相引入深坞”全诗

守居园池杂题 竹坞 (shǒu jū yuán chí zá tí zhú wù)

朝代:宋    作者: 文同

文石间苍苔,相引入深坞
莫撼青琅玕,无时露如雨。

平仄○○平,○仄仄○平。
仄仄平平平,平平仄○仄。

wén shí jiān cāng tái , xiāng yǐn rù shēn wù 。
mò hàn qīng láng gān , wú shí lù rú yǔ 。

“相引入深坞”繁体原文

守居園池雜題 竹塢

文石間蒼苔,相引入深塢。
莫撼青琅玕,無時露如雨。

“相引入深坞”韵律对照

平仄○○平,○仄仄○平。
文石间苍苔,相引入深坞。

仄仄平平平,平平仄○仄。
莫撼青琅玕,无时露如雨。

“相引入深坞”全诗注音

wén shí jiān cāng tái , xiāng yǐn rù shēn wù 。

文石间苍苔,相引入深坞。

mò hàn qīng láng gān , wú shí lù rú yǔ 。

莫撼青琅玕,无时露如雨。

“相引入深坞”全诗翻译

译文:
在文石之间,青苔茵茵,彼此相互吸引着走入深深的坞谷。
不要轻易触碰那青色琅玕,因为它时刻如雨般洒落。



总结:

这句古文描写了文石间苍苔茵茵,互相吸引而进入深坞的景象。作者告诫人们不要随意触碰青色琅玕,因为它时刻洒落如雨般,可能具有某种危险或特殊的属性。

“相引入深坞”总结赏析

《守居园池杂题 竹坞》赏析:
这首诗以清新的笔触描绘了竹坞的景致,展现出宁静和恬淡的氛围。首句 "文石间苍苔,相引入深坞" 呈现出竹坞被苍苔覆盖的画面,苍苔的绿意为整个景象增色不少。竹坞似乎是一个隐秘的地方,被苔藓所守护。
接下来的句子 "莫撼青琅玕,无时露如雨" 描写了竹子的情态。青翠的竹子,如同琅玕般婀娜多姿,作者劝诫不要摇晃它们,否则它们会像雨珠般滴落。这里的比喻表达了竹子的婉约之美,以及细腻而敏感的品性。
整首诗突出了竹坞的幽静、竹子的婉约之美,同时也传达了对自然的敬仰和珍惜之情。

“相引入深坞”诗句作者文同介绍:

文同(一○一八~一○七九),字与可,号笑笑先生,人称石室先生,梓州永泰(今四川盐亭东)人。仁宗皇佑元年(一○四九)进士,初仕邛州军事判官。至和二年(一○五五)调静难军节度判官,嘉佑四年(一○五九)召试馆职。六年,出通判邛州。英宗治平二年(一○六五)改汉州。三年,迁知普州。神宗熙宁三年(一○七○)召知太常礼院。因议新法不合,四年,出知陵州,历知兴元府、洋州。元丰元年(一○七八)改知湖州。二年,赴任途中卒于陈州,年六十二。文同除诗外尤以墨竹知名,画家称文湖州竹派。後人编有《丹渊集》四十卷,拾遗二卷,附范百禄所撰墓志及家诚之所撰年谱。《宋史》卷四四三有传。 文同诗二十卷,以《四部丛刊》初编影印毛晋汲古阁重刊明万历三十八年吴一标刻《陈眉公先生订正丹渊集》爲底本,参校明万历四十年蒲以怿刊《新刻石室先生丹渊集》(简称新刻本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清梁山舟校新刻本(简称梁校,藏南京图书馆),及近人傅增湘校汲古阁本(简称傅校,藏北京图书馆)。另辑录集外诗,附于卷末。更多...

“相引入深坞”相关诗句: