首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 潘丞相旧宅 > 绿树垂枝荫四邻

“绿树垂枝荫四邻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“绿树垂枝荫四邻”出自哪首诗?

答案:绿树垂枝荫四邻”出自: 唐代 徐夤 《潘丞相旧宅》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lǜ shù chuí zhī yìn sì lín ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“绿树垂枝荫四邻”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“绿树垂枝荫四邻”已经是第一句了。

问题3:“绿树垂枝荫四邻”的下一句是什么?

答案:绿树垂枝荫四邻”的下一句是: 春风还似旧时春 , 诗句拼音为: chūn fēng huán sì jiù shí chūn ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“绿树垂枝荫四邻”全诗

潘丞相旧宅 (pān chéng xiàng jiù zhái)

朝代:唐    作者: 徐夤

绿树垂枝荫四邻,春风还似旧时春。
年年燕是雕梁主,处处花随落月尘。
七贵竟为长逝客,五侯寻作不归人。
秋槐影薄蝉声尽,休谓龙门待化鳞。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

lǜ shù chuí zhī yìn sì lín , chūn fēng huán sì jiù shí chūn 。
nián nián yàn shì diāo liáng zhǔ , chù chù huā suí luò yuè chén 。
qī guì jìng wèi cháng shì kè , wǔ hóu xún zuò bù guī rén 。
qiū huái yǐng báo chán shēng jìn , xiū wèi lóng mén dài huà lín 。

“绿树垂枝荫四邻”繁体原文

潘丞相舊宅

綠樹垂枝蔭四鄰,春風還似舊時春。
年年燕是雕梁主,處處花隨落月塵。
七貴竟爲長逝客,五侯尋作不歸人。
秋槐影薄蟬聲盡,休謂龍門待化鱗。

“绿树垂枝荫四邻”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
绿树垂枝荫四邻,春风还似旧时春。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
年年燕是雕梁主,处处花随落月尘。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
七贵竟为长逝客,五侯寻作不归人。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
秋槐影薄蝉声尽,休谓龙门待化鳞。

“绿树垂枝荫四邻”全诗注音

lǜ shù chuí zhī yìn sì lín , chūn fēng huán sì jiù shí chūn 。

绿树垂枝荫四邻,春风还似旧时春。

nián nián yàn shì diāo liáng zhǔ , chù chù huā suí luò yuè chén 。

年年燕是雕梁主,处处花随落月尘。

qī guì jìng wèi cháng shì kè , wǔ hóu xún zuò bù guī rén 。

七贵竟为长逝客,五侯寻作不归人。

qiū huái yǐng báo chán shēng jìn , xiū wèi lóng mén dài huà lín 。

秋槐影薄蝉声尽,休谓龙门待化鳞。

“绿树垂枝荫四邻”全诗翻译

译文:
绿树垂下垂枝,为周围提供了荫凉。春风吹来,仿佛又回到了往昔的春天。
每年都有燕子筑巢在高悬的梁上,各处的花朵随着落叶一同飘落。
七位贵族最终成为了过往的客人,五位侯爵也成了无归之人。
秋日的槐树影变得稀薄,蝉鸣声也渐渐消失,不要以为龙门会等待着化成鳞片。



总结:

这首诗描绘了一个变迁的景象。开始描述了绿树垂下垂枝,周围的环境清幽宜人,春风吹来仿佛回到了往昔的春天。接着,描述了燕子每年都在高悬的梁上筑巢,花朵随着落叶飘散。然后,提到了七位贵族和五位侯爵都成为了过去的人物,不再拥有昔日的荣华富贵。最后,描写了秋天槐树的影子渐渐稀薄,蝉鸣声也逐渐减弱,警示人们不要过于乐观,不要期待龙门等待着他们蜕变成龙。整首诗以自然景物为背景,表达了人事如梦、物换星移的哲理。

“绿树垂枝荫四邻”诗句作者徐夤介绍:

徐夤,字昭梦,莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简畧,遂拂衣去,归隐延寿溪。着有《探龙》、《钓矶》二集,编诗四卷。更多...

“绿树垂枝荫四邻”相关诗句: