“故乡何路归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“故乡何路归”出自哪首诗?

答案:故乡何路归”出自: 唐代 李京 《除夜长安作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gù xiāng hé lù guī ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题2:“故乡何路归”的上一句是什么?

答案:故乡何路归”的上一句是: 新岁明朝是 , 诗句拼音为: xīn suì míng cháo shì ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题3:“故乡何路归”的下一句是什么?

答案:故乡何路归”的下一句是: 鬓丝饶镜色 , 诗句拼音为: bìn sī ráo jìng sè ,诗句平仄:仄平平仄仄

“故乡何路归”全诗

除夜长安作 (chú yè cháng ān zuò)

朝代:唐    作者: 李京

长安朔风起,穷巷掩双扉。
新岁明朝是,故乡何路归
鬓丝饶镜色,隙雪夺灯辉。
却羡秦州雁,逢春尽北飞。

平平仄平仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

cháng ān shuò fēng qǐ , qióng xiàng yǎn shuāng fēi 。
xīn suì míng cháo shì , gù xiāng hé lù guī 。
bìn sī ráo jìng sè , xì xuě duó dēng huī 。
què xiàn qín zhōu yàn , féng chūn jìn běi fēi 。

“故乡何路归”繁体原文

除夜長安作

長安朔風起,窮巷掩雙扉。
新歲明朝是,故鄉何路歸。
鬢絲饒鏡色,隙雪奪燈輝。
却羨秦州雁,逢春盡北飛。

“故乡何路归”韵律对照

平平仄平仄,平仄仄平平。
长安朔风起,穷巷掩双扉。

平仄平平仄,仄平平仄平。
新岁明朝是,故乡何路归。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
鬓丝饶镜色,隙雪夺灯辉。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
却羡秦州雁,逢春尽北飞。

“故乡何路归”全诗注音

cháng ān shuò fēng qǐ , qióng xiàng yǎn shuāng fēi 。

长安朔风起,穷巷掩双扉。

xīn suì míng cháo shì , gù xiāng hé lù guī 。

新岁明朝是,故乡何路归。

bìn sī ráo jìng sè , xì xuě duó dēng huī 。

鬓丝饶镜色,隙雪夺灯辉。

què xiàn qín zhōu yàn , féng chūn jìn běi fēi 。

却羡秦州雁,逢春尽北飞。

“故乡何路归”全诗翻译

译文:
长安的北风起了,穷巷里的双扉关上了。
新的一年的早晨已经来到,我该怎样回到故乡呢?
我的鬓发已经留下了满满的白发,映照在镜子里。窗户的缝隙间的雪花抢夺了灯光的辉彩。
我真羡慕秦州的候鸟,每逢春天都往北方飞去。



总结:

诗人描绘了长安的朔风吹拂、寂静的穷巷,表达了对回到故乡的思念之情。他的鬓发已经斑白,岁月的痕迹映照在镜子里。窗外的雪花透过缝隙进入屋内,抢夺了灯光的辉彩,象征着岁月的流逝和光阴的褪去。诗人倾慕秦州的候鸟,它们每逢春天都飞往北方,表达了对自由和追求的向往之情。整首诗以朴素的语言表达了对故乡的思念和对自由的向往,流露出诗人内心深处的孤寂与无奈。

“故乡何路归”诗句作者李京介绍:

李京,梁贞明六年登第。诗一首。更多...

“故乡何路归”相关诗句: