首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 游开山寺 > 我欲拂衣登绝顶

“我欲拂衣登绝顶”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“我欲拂衣登绝顶”出自哪首诗?

答案:我欲拂衣登绝顶”出自: 宋代 欧阳子槐 《游开山寺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wǒ yù fú yī dēng jué dǐng ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“我欲拂衣登绝顶”的上一句是什么?

答案:我欲拂衣登绝顶”的上一句是: 溪曲湾湾似带长 , 诗句拼音为: xī qū wān wān sì dài cháng ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“我欲拂衣登绝顶”的下一句是什么?

答案:我欲拂衣登绝顶”的下一句是: 低徊吟啸白云乡 , 诗句拼音为: dī huái yín xiào bái yún xiāng ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“我欲拂衣登绝顶”全诗

游开山寺 (yóu kāi shān sì)

朝代:宋    作者: 欧阳子槐

高平北路入禅堂,行转茅冈上石冈。
壑险桥危需一苇,山深树古立千章。
禽声呖呖如簧巧,溪曲湾湾似带长。
我欲拂衣登绝顶,低徊吟啸白云乡。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

gāo píng běi lù rù chán táng , xíng zhuǎn máo gāng shàng shí gāng 。
hè xiǎn qiáo wēi xū yī wěi , shān shēn shù gǔ lì qiān zhāng 。
qín shēng lì lì rú huáng qiǎo , xī qū wān wān sì dài cháng 。
wǒ yù fú yī dēng jué dǐng , dī huái yín xiào bái yún xiāng 。

“我欲拂衣登绝顶”繁体原文

游開山寺

高平北路入禪堂,行轉茅岡上石岡。
壑險橋危需一葦,山深樹古立千章。
禽聲嚦嚦如簧巧,溪曲灣灣似带長。
我欲拂衣登絕頂,低徊吟嘯白雲鄉。

“我欲拂衣登绝顶”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
高平北路入禅堂,行转茅冈上石冈。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
壑险桥危需一苇,山深树古立千章。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
禽声呖呖如簧巧,溪曲湾湾似带长。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
我欲拂衣登绝顶,低徊吟啸白云乡。

“我欲拂衣登绝顶”全诗注音

gāo píng běi lù rù chán táng , xíng zhuǎn máo gāng shàng shí gāng 。

高平北路入禅堂,行转茅冈上石冈。

hè xiǎn qiáo wēi xū yī wěi , shān shēn shù gǔ lì qiān zhāng 。

壑险桥危需一苇,山深树古立千章。

qín shēng lì lì rú huáng qiǎo , xī qū wān wān sì dài cháng 。

禽声呖呖如簧巧,溪曲湾湾似带长。

wǒ yù fú yī dēng jué dǐng , dī huái yín xiào bái yún xiāng 。

我欲拂衣登绝顶,低徊吟啸白云乡。

“我欲拂衣登绝顶”全诗翻译

译文:
高平北路进入禅堂,继续前行,转过茅冈,来到石冈。
壑道险,桥梁危险,只需一根苇为桥,山深林木古老挺立,有千姿百态。
禽鸟的声音悠扬婉转,如同簧笛一般巧妙,溪水曲折回旋,弯弯绕绕像一条长带。
我心中想要拂去尘埃,登上绝顶高处,心情低落时吟唱,欢愉时高声呼喊,像是飞向白云之乡。
总结:这段古文描绘了一个行走的场景,有山有水,有桥有林,充满着自然的美妙与宁静。在这样的环境中,作者心中涌现出登高远望的欲望,展望遥远的白云之乡。整篇古文气势恢弘,意境清新。

“我欲拂衣登绝顶”诗句作者欧阳子槐介绍:

欧阳子槐,郴州宜章(今属湖南)人。徽宗崇宁五年(一一○六)进士。一说官至参知政事。事见《沅湘耆是集》卷二○。更多...

“我欲拂衣登绝顶”相关诗句: