“我欲拂衣垢”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“我欲拂衣垢”出自哪首诗?

答案:我欲拂衣垢”出自: 宋代 刘弇 《感寓二十首 其一○》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wǒ yù fú yī gòu ,诗句平仄: 仄仄仄○仄

问题2:“我欲拂衣垢”的上一句是什么?

答案:我欲拂衣垢”的上一句是: 绿发忽已苍 , 诗句拼音为: lǜ fā hū yǐ cāng ,诗句平仄: 仄仄仄○仄

问题3:“我欲拂衣垢”的下一句是什么?

答案:我欲拂衣垢”的下一句是: 驻景吸晨光 , 诗句拼音为: zhù jǐng xī chén guāng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“我欲拂衣垢”全诗

感寓二十首 其一○ (gǎn yù èr shí shǒu qí yī ○)

朝代:宋    作者: 刘弇

驱车出郭门,四顾心茫茫。
玄蝉不知愁,十百号枯桑。
东北有故宫,云是许旌阳。
旌阳昔仙去,鸡犬亦随翔。
云何夸毗子,乾没走康庄。
徂年不可挽,绿发忽已苍。
我欲拂衣垢,驻景吸晨光。
驾言从朱陵,荒兮其未央。

○平仄仄平,仄仄平平平。
平平仄平平,仄仄○平平。
平仄仄仄平,平仄仄平平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
平平平平仄,平仄仄平平。
平平仄仄仄,仄仄仄仄○。
仄仄仄○仄,仄仄仄平平。
仄平○平平,平平○仄平。

qū chē chū guō mén , sì gù xīn máng máng 。
xuán chán bù zhī chóu , shí bǎi hào kū sāng 。
dōng běi yǒu gù gōng , yún shì xǔ jīng yáng 。
jīng yáng xī xiān qù , jī quǎn yì suí xiáng 。
yún hé kuā pí zǐ , qián méi zǒu kāng zhuāng 。
cú nián bù kě wǎn , lǜ fā hū yǐ cāng 。
wǒ yù fú yī gòu , zhù jǐng xī chén guāng 。
jià yán cóng zhū líng , huāng xī qí wèi yāng 。

“我欲拂衣垢”繁体原文

感寓二十首 其一○

驅車出郭門,四顧心茫茫。
玄蟬不知愁,十百號枯桑。
東北有故宮,云是許旌陽。
旌陽昔仙去,雞犬亦隨翔。
云何誇毗子,乾沒走康莊。
徂年不可挽,綠髮忽已蒼。
我欲拂衣垢,駐景吸晨光。
駕言從朱陵,荒兮其未央。

“我欲拂衣垢”韵律对照

○平仄仄平,仄仄平平平。
驱车出郭门,四顾心茫茫。

平平仄平平,仄仄○平平。
玄蝉不知愁,十百号枯桑。

平仄仄仄平,平仄仄平平。
东北有故宫,云是许旌阳。

平平仄平仄,平仄仄平平。
旌阳昔仙去,鸡犬亦随翔。

平平平平仄,平仄仄平平。
云何夸毗子,乾没走康庄。

平平仄仄仄,仄仄仄仄○。
徂年不可挽,绿发忽已苍。

仄仄仄○仄,仄仄仄平平。
我欲拂衣垢,驻景吸晨光。

仄平○平平,平平○仄平。
驾言从朱陵,荒兮其未央。

“我欲拂衣垢”全诗注音

qū chē chū guō mén , sì gù xīn máng máng 。

驱车出郭门,四顾心茫茫。

xuán chán bù zhī chóu , shí bǎi hào kū sāng 。

玄蝉不知愁,十百号枯桑。

dōng běi yǒu gù gōng , yún shì xǔ jīng yáng 。

东北有故宫,云是许旌阳。

jīng yáng xī xiān qù , jī quǎn yì suí xiáng 。

旌阳昔仙去,鸡犬亦随翔。

yún hé kuā pí zǐ , qián méi zǒu kāng zhuāng 。

云何夸毗子,乾没走康庄。

cú nián bù kě wǎn , lǜ fā hū yǐ cāng 。

徂年不可挽,绿发忽已苍。

wǒ yù fú yī gòu , zhù jǐng xī chén guāng 。

我欲拂衣垢,驻景吸晨光。

jià yán cóng zhū líng , huāng xī qí wèi yāng 。

驾言从朱陵,荒兮其未央。

“我欲拂衣垢”全诗翻译

译文:
驾车驶出城门,四处眺望心中感慨万千。
玄蝉却不知愁苦,百十声响着干枯的桑树。
东北方有座故宫,那里的云彩像许旌阳那样热烈。
许旌阳曾经仙去,鸡犬也随他飞升。
有谁能夸奖毗子,乾坤间没有走过康庄。
岁月不可挽回,青丝瞬间已经苍白。
我想拂去衣服上的尘垢,驻足观赏这美丽的景色,吸纳晨光。
驾着言辞从朱陵出发,一路荒芜直至未央。


全诗主题表达了诗人对于光阴流逝和生命短暂的感慨。诗人通过驾车离开郭门,四处张望,思虑茫茫,感慨时光不复,自然界的变化亦如玄蝉响破枯桑一般。之后描写东北的故宫,用云来象征其壮丽。诗人又提及许旌阳曾仙去,形容他飞升离去,鸡犬也随其飞腾,暗示生命的结束是一个必然的过程。接着,诗人用夸毗子和乾坤未有康庄来暗示人生无常,无论地位高低,终将一去不回。诗人用绿发苍苍来表达岁月的流逝和衰老。最后,诗人表达了对于短暂生命的珍视之情,希望能拂去尘垢,停留在美好的景色中,吸纳清晨的光芒。整首诗以景物抒发情感,深刻反映了古人对生命短暂和物是人非的思考。

“我欲拂衣垢”总结赏析

这首诗《感寓二十首 其一○》是刘弇创作的,描写了诗人在郭门外驱车出行时的心情和所见所感。让我来为您进行赏析:
赏析:
这首诗以驱车出城门的场景为背景,展现了诗人内心的独白和感慨。首先,诗人形容自己四顾茫茫,心情似乎颇为忧虑,这种茫然不知所措的情感在诗中得以体现。接着,诗人提到了玄蝉,以它不知愁的形象对比自己的感情,暗示了人生的无常和变化,也许在表达诗人对自己命运的思考。
诗中还涉及到历史和地理元素,如故宫、旌阳等,这些元素增加了诗歌的历史感和地域感。同时,诗人提到旌阳昔仙去,鸡犬亦随翔,表达了时间的流逝和岁月的变迁。
诗中的最后部分,诗人表达了对年华逝去的无奈,绿发已经苍老,但他依然怀有对美好的向往,希望拂去衣垢,吸取清晨的光辉。最后,诗人提到从朱陵驾言,表现了他对未知的探索和冒险的渴望。

“我欲拂衣垢”诗句作者刘弇介绍:

刘弇(一○四八~一一○二),字伟明,吉州安福(今属江西)人。神宗元丰二年(一○七九)进士,授通州海门主簿,调临颍令、洪州教授。哲宗绍圣二年(一○九五)知嘉州峨眉县。继中博学宏词科,改太学博士。元符中,因进《南郊大礼赋》,除秘书省正字。徽宗即位,改秘书省着作佐郎、充实录院检讨官。崇宁元年卒,年五十五。有《龙云先生文集》三十二卷。事见宋李彦弼《刘伟明墓志铭》(《龙云集》附录),《宋史》卷四四四有传。刘弇诗,以明弘治十八年刘璋刻《龙云先生文集》爲底本(藏南京图书馆)。参校清乾隆十三年刊本(简称乾本,藏江西省图书馆)、影印文渊阁四库全书本(简称四库本)、八千卷楼旧藏清钞本(简称八本,藏南京图书馆)、嘉业堂旧藏清钞本(简称嘉本,藏上海复旦大学图书馆)、民国涵芬楼刊印《宋诗钞补》(简称钞补本),并采用《豫章丛书》中《龙云集》胡思敬校记(简称胡校)。新辑得集外断句一联,附於卷末。更多...

“我欲拂衣垢”相关诗句: