首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 和答胡用之 > 浪喜功名少壮时

“浪喜功名少壮时”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“浪喜功名少壮时”出自哪首诗?

答案:浪喜功名少壮时”出自: 宋代 孙应时 《和答胡用之》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: làng xǐ gōng míng shào zhuàng shí ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“浪喜功名少壮时”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“浪喜功名少壮时”已经是第一句了。

问题3:“浪喜功名少壮时”的下一句是什么?

答案:浪喜功名少壮时”的下一句是: 发今种种更奚为 , 诗句拼音为: fā jīn zhǒng zhǒng gèng xī wèi ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“浪喜功名少壮时”全诗

和答胡用之 (hé dá hú yòng zhī)

朝代:宋    作者: 孙应时

浪喜功名少壮时,发今种种更奚为。
穷通信我心如铁,谤誉从渠口胜碑。
息驾便应追靖节,弄弦宁复待锺期。
烛湖孤屿烟波上,他日重过细说诗。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

làng xǐ gōng míng shào zhuàng shí , fā jīn zhǒng zhǒng gèng xī wèi 。
qióng tōng xìn wǒ xīn rú tiě , bàng yù cóng qú kǒu shèng bēi 。
xī jià biàn yìng zhuī jìng jié , nòng xián níng fù dài zhōng qī 。
zhú hú gū yǔ yān bō shàng , tā rì chóng guò xì shuō shī 。

“浪喜功名少壮时”繁体原文

和答胡用之

浪喜功名少壯時,髮今種種更奚爲。
窮通信我心如鐵,謗譽從渠口勝碑。
息駕便應追靖節,弄絃寧復待鍾期。
燭湖孤嶼烟波上,他日重過細說詩。

“浪喜功名少壮时”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
浪喜功名少壮时,发今种种更奚为。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
穷通信我心如铁,谤誉从渠口胜碑。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
息驾便应追靖节,弄弦宁复待锺期。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
烛湖孤屿烟波上,他日重过细说诗。

“浪喜功名少壮时”全诗注音

làng xǐ gōng míng shào zhuàng shí , fā jīn zhǒng zhǒng gèng xī wèi 。

浪喜功名少壮时,发今种种更奚为。

qióng tōng xìn wǒ xīn rú tiě , bàng yù cóng qú kǒu shèng bēi 。

穷通信我心如铁,谤誉从渠口胜碑。

xī jià biàn yìng zhuī jìng jié , nòng xián níng fù dài zhōng qī 。

息驾便应追靖节,弄弦宁复待锺期。

zhú hú gū yǔ yān bō shàng , tā rì chóng guò xì shuō shī 。

烛湖孤屿烟波上,他日重过细说诗。

“浪喜功名少壮时”全诗翻译

译文:

浪迹江湖,喜欢功名,年轻时追求荣华富贵,如今回首种种,不禁思索起来,这一切为何而为。
无论贫穷还是富裕,我坚定信念不动摇,心如坚硬的铁一般,受到谤言或赞誉,都不动摇于心,宛如从渠口流过的水胜过石碑记载的事迹。
放下车马,追求宁静和淳朴的生活,等待时机到来,再一展才华。
烛湖上的孤屿,水波间升腾着轻烟,将来的某一天,再次聚首,详述诗中的经历和感悟。
这首诗写了一个壮年时期的人,对功名富贵的追求与反思,表达了坚定不移的信念和对淡泊名利的态度,最后展望未来,以诗人自身的经历寄托对文学的执着和追求。

“浪喜功名少壮时”诗句作者孙应时介绍:

孙应时(一一五四~一二○六),字季和,自号烛湖居士,余姚(今属浙江)人。早年从陆九渊学。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调台州黄岩尉。历秦州海陵丞、知严州遂安县。光宗绍熙三年(一一九二),应辟入崈幕。後知常熟县。宁宗开禧二年改通判邵武军,未赴而卒,年五十三。有文集十卷等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《烛湖集》二十卷。事见本集附编宋杨简《孙烛湖圹志》、张淏《孙应时传》。 孙应时诗,以影印文渊阁《四库全书·烛湖集》爲底本,酌校他书引录。新辑集外诗附于卷末。更多...

“浪喜功名少壮时”相关诗句: