“沧海亦终归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“沧海亦终归”出自哪首诗?

答案:沧海亦终归”出自: 唐代 崔涂 《与友人同怀江南别业》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cāng hǎi yì zhōng guī ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“沧海亦终归”的上一句是什么?

答案:沧海亦终归”的上一句是: 浮名如纵得 , 诗句拼音为: fú míng rú zòng dé ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“沧海亦终归”的下一句是什么?

答案:沧海亦终归”的下一句是: 却是风尘里 , 诗句拼音为: què shì fēng chén lǐ ,诗句平仄:仄仄平平仄

“沧海亦终归”全诗

与友人同怀江南别业 (yǔ yǒu rén tóng huái jiāng nán bié yè)

朝代:唐    作者: 崔涂

因君话故国,此夕倍依依。
旧业临秋水,何人在钓矶。
浮名如纵得,沧海亦终归
却是风尘里,如何便息机。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

yīn jūn huà gù guó , cǐ xī bèi yī yī 。
jiù yè lín qiū shuǐ , hé rén zài diào jī 。
fú míng rú zòng dé , cāng hǎi yì zhōng guī 。
què shì fēng chén lǐ , rú hé biàn xī jī 。

“沧海亦终归”繁体原文

與友人同懷江南別業

因君話故國,此夕倍依依。
舊業臨秋水,何人在釣磯。
浮名如縱得,滄海亦終歸。
却是風塵裏,如何便息機。

“沧海亦终归”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
因君话故国,此夕倍依依。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
旧业临秋水,何人在钓矶。

平平平仄仄,平仄仄平平。
浮名如纵得,沧海亦终归。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
却是风尘里,如何便息机。

“沧海亦终归”全诗注音

yīn jūn huà gù guó , cǐ xī bèi yī yī 。

因君话故国,此夕倍依依。

jiù yè lín qiū shuǐ , hé rén zài diào jī 。

旧业临秋水,何人在钓矶。

fú míng rú zòng dé , cāng hǎi yì zhōng guī 。

浮名如纵得,沧海亦终归。

què shì fēng chén lǐ , rú hé biàn xī jī 。

却是风尘里,如何便息机。

“沧海亦终归”全诗翻译

译文:
因为听到君王提及故国,这个夜晚我倍感思念。
我站在秋水边上,望着曾经的事业,不知有谁在垂钓。
虽然曾一度获得了名利,但就算是茫茫大海,最终也会回到原点。
而我却身处尘世纷扰之中,不知如何能够安抚内心的不安。

全诗概括:诗人因为听到君王提及故国而倍感思念,他站在秋水边上,看着曾经的事业,却不知有谁在垂钓。诗人认识到虽然曾经一度获得名利,但最终归于平淡。然而,他却身处于尘世之中,不知如何能够安抚内心的不安。整首诗表达了诗人对故国的思念和对名利虚幻的领悟,同时也抒发了他在纷扰尘世中的无奈和迷茫之情。

“沧海亦终归”总结赏析

赏析:这是唐代诗人崔涂的《与友人同怀江南别业》,表达了离别之情,追忆故国,以及对现实境遇的思考。诗中通过清新的语言,巧妙地表达了诗人内心的感受。
首句“因君话故国,此夕倍依依。”表达了诗人因与友人谈论故国而倍感依依之情。这里的“因君”不仅是朋友,也是共情的对象,两人对故国的思恋之情相互勾勒。夜晚的寂静更加突出了离别之痛。
第二句“旧业临秋水,何人在钓矶。”通过“旧业”和“秋水”将诗人的故国描绘得如诗如画,而“何人在钓矶”则增加了一层神秘感,诗人暗示着故国的人事已非当年,一切都已发生了变化,使人产生了思乡之情。
第三句“浮名如纵得,沧海亦终归。”点出了世间的浮名与虚荣,表明诗人对这些名利的看透,同时强调了归乡的愿望,不论成名与否,最终都会回到故土。
最后一句“却是风尘里,如何便息机。”表达了诗人在尘世中的无奈与矛盾,尽管他追求离世的宁静,但现实的纷扰与风尘依然无法摆脱,生活仍然需要面对。这种矛盾增加了诗歌的深度和内涵。

“沧海亦终归”诗句作者崔涂介绍:

崔涂,字礼山,江南人。光啓四年,登进士第。诗一卷。更多...

“沧海亦终归”相关诗句: