“职事无尘我慨然”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“职事无尘我慨然”出自哪首诗?

答案:职事无尘我慨然”出自: 宋代 黄裳 《送刘教授之官豫江 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhí shì wú chén wǒ kǎi rán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“职事无尘我慨然”的上一句是什么?

答案:职事无尘我慨然”的上一句是: 守官何处豫江边 , 诗句拼音为:shǒu guān hé chù yù jiāng biān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“职事无尘我慨然”的下一句是什么?

答案:职事无尘我慨然”的下一句是: 一样清虚谁画得 , 诗句拼音为: yī yàng qīng xū shuí huà dé ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“职事无尘我慨然”全诗

送刘教授之官豫江 其一 (sòng liú jiào shòu zhī guān yù jiāng qí yī)

朝代:宋    作者: 黄裳

守官何处豫江边,职事无尘我慨然
一样清虚谁画得,倚栏人静水中天。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

shǒu guān hé chù yù jiāng biān , zhí shì wú chén wǒ kǎi rán 。
yī yàng qīng xū shuí huà dé , yǐ lán rén jìng shuǐ zhōng tiān 。

“职事无尘我慨然”繁体原文

送劉教授之官豫江 其一

守官何處豫江邊,職事無塵我慨然。
一樣清虛誰畫得,倚欄人靜水中天。

“职事无尘我慨然”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
守官何处豫江边,职事无尘我慨然。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
一样清虚谁画得,倚栏人静水中天。

“职事无尘我慨然”全诗注音

shǒu guān hé chù yù jiāng biān , zhí shì wú chén wǒ kǎi rán 。

守官何处豫江边,职事无尘我慨然。

yī yàng qīng xū shuí huà dé , yǐ lán rén jìng shuǐ zhōng tiān 。

一样清虚谁画得,倚栏人静水中天。

“职事无尘我慨然”全诗翻译

译文:
守官何处?在豫江边。我担任职务,但心无尘埃,感慨万千。
一片宁静虚无之地,有谁能描绘出它的清幽?
我依靠栏杆,静静地望着水天相接之处。

“职事无尘我慨然”总结赏析

《送刘教授之官豫江 其一》是黄裳的一首诗,表达了作者对刘教授新任职务的祝愿和对官场清静之向往。
这首诗的主题可以标签为“送别”和“抒怀”。
赏析::
黄裳在这首诗中以宛转悠扬的语言,表达了送别刘教授前往官豫江的情感。首两句“守官何处豫江边,职事无尘我慨然。”表现了刘教授即将离任,前往官豫江担任新职务,作者心中对此的感慨和祝愿之情。作者希望刘教授在新的官职上能够清心寡欲,不受尘世俗务的干扰,保持清静的心境。
接下来的两句“一样清虚谁画得,倚栏人静水中天。”描绘了一幅宁静清幽的画面,意味着作者向往官场之外的宁静,希望刘教授在官豫江的工作中也能保持如此宁静的心境。这里的“清虚”和“静水中天”都表现出了一种宁静与高远的境界,寓意着内心的宁静与淡然。
整首诗以简洁的语言表达了深刻的情感和祝愿,展现了作者对刘教授的关切和对清静生活的向往。

“职事无尘我慨然”诗句作者黄裳介绍:

黄裳(一○四三~一一二九),字冕仲,号演山,延平(今福建南平)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。历越州签判。哲宗元佑四年(一○八九)爲校书郎,六年转集贤校理(《续资治通监长编》卷四二五、四五八),後知颍昌府。绍圣二年(一○九五)爲太常少卿,权尚书礼部侍郎(《宋会要辑稿》礼三之二五、二○之九)。徽宗崇宁初知青州。五年(一一○六),由知郓州落职提举杭州洞霄宫(同上书职官六八之一二)。政和四年(一一一四),知福州。高宗建炎二年(一一二八)致仕,次年卒,年八十七。谥忠文。有《演山先生文集》六十卷。事见《演山先生文集》附录《黄公神道碑》。黄裳诗,以安乐堂、明善堂递藏清抄本《演山先生文集》爲底本(藏北京图书馆)。参校文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“职事无尘我慨然”相关诗句: