“曾扶大厦颠”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“曾扶大厦颠”出自哪首诗?
答案: “曾扶大厦颠”出自: 宋代 张元干的 《挽少师相国李公 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: céng fú dà shà diān ,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题2:“曾扶大厦颠”的上一句是什么?
答案:
“曾扶大厦颠”的上一句是: 盍为苍生起 , 诗句拼音为: hé wèi cāng shēng qǐ
,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题3:“曾扶大厦颠”的下一句是什么?
答案: “曾扶大厦颠”的下一句是: 何知老宾客 , 诗句拼音为: hé zhī lǎo bīn kè ,诗句平仄:平平仄平仄。
“曾扶大厦颠”全诗
挽少师相国李公 其一 (wǎn shǎo shī xiàng guó lǐ gōng qí yī)
望表公师位,身兼将相权。
三朝更出入,一德奉周旋。
盍为苍生起,曾扶大厦颠。
何知老宾客,拥篲扫新阡。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄平平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
“曾扶大厦颠”繁体原文
輓少師相國李公 其一
望表公師位,身兼將相權。
三朝更出入,一德奉周旋。
盍爲蒼生起,曾扶大厦顛。
何知老賓客,擁篲掃新阡。
“曾扶大厦颠”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
望表公师位,身兼将相权。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
三朝更出入,一德奉周旋。
仄平平平仄,平平仄仄平。
盍为苍生起,曾扶大厦颠。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
何知老宾客,拥篲扫新阡。
“曾扶大厦颠”全诗注音
望表公师位,身兼将相权。
三朝更出入,一德奉周旋。
盍为苍生起,曾扶大厦颠。
何知老宾客,拥篲扫新阡。
“曾扶大厦颠”全诗翻译
译文:
期望能担任重要的官职,同时兼具军事和政治权力。
三朝更替历经往来,始终忠心侍奉君主。
为何不为百姓兴起,曾经挽救过危难时局。
谁能知晓老来宾客,手持着笏板,清扫着新的小道。
全文总结:
这篇古文表达了对官位权力的向往,以及为君主效忠的忠诚之心。作者曾历三朝更替,忠实地为君主服务。他希望能够为苍生谋福利,曾经挽救过国家的危难局势。然而,老来之际,他却只能作为宾客,在新的小道上扫去尘埃,寓意着岁月的更迭和人生的无常。
“曾扶大厦颠”总结赏析
这首诗《挽少师相国李公 其一》是张元干的作品,可以从以下几个方面进行赏析:
这首诗以挽联的形式写李公的功绩和忠诚。首句 "望表公师位,身兼将相权" 直接点明了李公身为相国,掌握着国家的权柄,展现了他的崇高地位和权威。接着,"三朝更出入,一德奉周旋" 这句表达了李公三次仕途的变迁,但他一直秉持着一德之道,忠心为国,周旋在朝廷之中。这是对他政治才能和忠诚的赞美。
接下来的两句 "盍为苍生起,曾扶大厦颠。" 强调了李公致力于拯救国家危机,扶持国家稳定的伟业。最后一句 "何知老宾客,拥篲扫新阡" 则表达了对李公的感慨,他老年时仍然如宾客一般,辛勤地为国家清扫新的道路。
“曾扶大厦颠”相关诗句:
- 曾扶大厦颠 出自 [宋] 张元干 ·《挽少师相国李公 其一 》
- 谁扶大厦颠 出自 [宋] 张浚 ·《李伯纪丞相挽诗二首 其一 》
- 大厦之将颠 出自 [宋] 邵雍 ·《观棋大吟 》
- 要忧大厦颠 出自 [宋] 陆游 ·《杂兴十首以贫坚志士节病长高人情爲韵 其二 》
- 大厦将颠仆 出自 [宋] 郑滋 ·《偈颂三首 》
- 及大厦之将颠兮 出自 [宋] 王柏 ·《挽蔡文叔 其二 》
- 欲以绳维大厦颠 出自 [宋] 刘克庄 ·《居厚弟和七十四吟再赋 其九 》
- 大厦将颠要力持 出自 [宋] 胡铨 ·《和王民瞻送行诗 其二 》
- 一木难支大厦颠 出自 [宋] 洪皓 ·《次观表文韵 其一 》
- 刘郎大厦寻颠覆 出自 [宋] 杨备 ·《栽松岘 》
- 大厦支颠要梁木 出自 [宋] 陆文圭 ·《和郭有章见赠韵 》
- 伊谁扶大厦 出自 [宋] 陈宓 ·《得古杉於刘坑 》
- 大厦倾宜扶 出自 [唐] 杜甫 ·《别张十三建封 》
- 大厦不可扶 出自 [宋] 俞充 ·《贻溪怀古十篇 拟纶亭 》
- 大厦终难扶 出自 [宋] 黄文雷 ·《读史感兴 其二 》
- 大厦待公扶 出自 [宋] 王十朋 ·《闻韶美侍郎易任广汉 其一 》
- 大厦安乐扶其倾 出自 [宋] 程公许 ·《寿制使董侍郎 》
- 大厦扶持有栋梁 出自 [宋] 洪适 ·《寿秦太师 其三 》
- 会见栋梁扶大厦 出自 [宋] 王庭珪 ·《胡邦衡北归先寄诗二首次韵迎之 其一 》
- 扶颠倚大臣 出自 [宋] 王之道 ·《和程德远二首 其一 》