“秋悲怜宋玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“秋悲怜宋玉”出自哪首诗?

答案:秋悲怜宋玉”出自: 唐代 许浑 《闻两河用兵因贻友人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiū bēi lián sòng yù ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“秋悲怜宋玉”的上一句是什么?

答案:秋悲怜宋玉”的上一句是: 心孤易感恩 , 诗句拼音为: xīn gū yì gǎn ēn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“秋悲怜宋玉”的下一句是什么?

答案:秋悲怜宋玉”的下一句是: 夜舞笑刘琨 , 诗句拼音为: yè wǔ xiào liú kūn ,诗句平仄:仄仄仄平平

“秋悲怜宋玉”全诗

闻两河用兵因贻友人 (wén liǎng hé yòng bīng yīn yí yǒu rén)

朝代:唐    作者: 许浑

故人日已远,身事与谁论。
性拙难趋世,心孤易感恩。
秋悲怜宋玉,夜舞笑刘琨。
徒有干时策,青山尚掩门。

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

gù rén rì yǐ yuǎn , shēn shì yǔ shuí lùn 。
xìng zhuō nán qū shì , xīn gū yì gǎn ēn 。
qiū bēi lián sòng yù , yè wǔ xiào liú kūn 。
tú yǒu gān shí cè , qīng shān shàng yǎn mén 。

“秋悲怜宋玉”繁体原文

聞兩河用兵因貽友人

故人日已遠,身事與誰論。
性拙難趨世,心孤易感恩。
秋悲憐宋玉,夜舞笑劉琨。
徒有干時策,青山尚掩門。

“秋悲怜宋玉”韵律对照

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
故人日已远,身事与谁论。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
性拙难趋世,心孤易感恩。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
秋悲怜宋玉,夜舞笑刘琨。

平仄平平仄,平平仄仄平。
徒有干时策,青山尚掩门。

“秋悲怜宋玉”全诗注音

gù rén rì yǐ yuǎn , shēn shì yǔ shuí lùn 。

故人日已远,身事与谁论。

xìng zhuō nán qū shì , xīn gū yì gǎn ēn 。

性拙难趋世,心孤易感恩。

qiū bēi lián sòng yù , yè wǔ xiào liú kūn 。

秋悲怜宋玉,夜舞笑刘琨。

tú yǒu gān shí cè , qīng shān shàng yǎn mén 。

徒有干时策,青山尚掩门。

“秋悲怜宋玉”全诗翻译

译文:
故人已经远去,我的身世与谁来评说。
我的性情愚拙,难以适应世俗,心中的孤独容易感慨感恩。
秋天悲伤怜惜着宋玉,夜晚舞蹈着欢笑的刘琨。
徒有壮志豪情时,却只能在青山中闭门自隐。



总结:

这首古文描述了诗人在追忆故人的离别和自省自悟的心境。他感叹自己的天性拙笨,难以适应尘世繁华,同时内心孤独而感慨感恩。诗人用秋天悲伤宋玉的离世和夜晚欢笑刘琨的畅快形象,映衬了自己的人生境遇。最后,他感叹自己虽有壮志豪情,却只能隐居在青山之中。整首诗流露出忧伤和感慨,表现了诗人对生命和世事的深沉思索。

“秋悲怜宋玉”总结赏析

赏析:这首古诗《闻两河用兵因贻友人》描述了诗人许浑对往事和友情的追思与怀念。诗人感慨故人早已远去,自己在世事纷扰中,找不到知音。他自谦性格拙朴,难以适应世俗,内心孤独易感怀恩。诗中以宋玉和刘琨为象征,表达了他对时光的惋惜和对友谊的珍视。他在秋夜中感慨宋玉的悲愁,夜间笑谈刘琨的豁达,显现出对过往友情的怀念。最后,诗人以"青山尚掩门"来暗示他的孤寂和寂寞,表达了他在现实中徒有志向而无法实现的无奈。

“秋悲怜宋玉”诗句作者许浑介绍:

许浑,字用晦,丹阳人,故相圉师之後。太和六年进士第,爲当涂、太平二县令,以病免,起润州司马。大中三年,爲监察御史,历虞部员外郎,睦、郢二州刺史。润州有丁卯桥,浑别墅在焉,因以名其集。集二卷,今编诗十一卷。 许浑字用晦,丹阳人,故相国圉师之後。登太和六年李珪榜进士第。补诗二首。更多...

“秋悲怜宋玉”相关诗句: