“凤台何逶迤”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“凤台何逶迤”出自哪首诗?

答案:凤台何逶迤”出自: 唐代 王无竞 《相和歌辞 凤台曲》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fèng tái hé wēi yí ,诗句平仄: 仄平平平平

问题2:“凤台何逶迤”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“凤台何逶迤”已经是第一句了。

问题3:“凤台何逶迤”的下一句是什么?

答案:凤台何逶迤”的下一句是: 嬴女管参差 , 诗句拼音为: yíng nǚ guǎn cēn cī ,诗句平仄:平仄仄○平

“凤台何逶迤”全诗

相和歌辞 凤台曲 (xiāng hé gē cí fèng tái qū)

朝代:唐    作者: 王无竞

凤台何逶迤,嬴女管参差。
一旦彩云至,身去无还期。
遗曲此台上,世人多学吹。
一吹一落泪,至今怜玉姿。

仄平平平平,平仄仄○平。
仄仄仄平仄,平仄平平○。
○仄仄平仄,仄平平仄○。
仄○仄仄仄,仄平平仄平。

fèng tái hé wēi yí , yíng nǚ guǎn cēn cī 。
yī dàn cǎi yún zhì , shēn qù wú huán qī 。
yí qū cǐ tái shàng , shì rén duō xué chuī 。
yī chuī yī luò lèi , zhì jīn lián yù zī 。

“凤台何逶迤”繁体原文

相和歌辭 鳳臺曲

鳳臺何逶迤,嬴女管參差。
一旦綵雲至,身去無還期。
遺曲此臺上,世人多學吹。
一吹一落淚,至今憐玉姿。

“凤台何逶迤”韵律对照

仄平平平平,平仄仄○平。
凤台何逶迤,嬴女管参差。

仄仄仄平仄,平仄平平○。
一旦彩云至,身去无还期。

○仄仄平仄,仄平平仄○。
遗曲此台上,世人多学吹。

仄○仄仄仄,仄平平仄平。
一吹一落泪,至今怜玉姿。

“凤台何逶迤”全诗注音

fèng tái hé wēi yí , yíng nǚ guǎn cēn cī 。

凤台何逶迤,嬴女管参差。

yī dàn cǎi yún zhì , shēn qù wú huán qī 。

一旦彩云至,身去无还期。

yí qū cǐ tái shàng , shì rén duō xué chuī 。

遗曲此台上,世人多学吹。

yī chuī yī luò lèi , zhì jīn lián yù zī 。

一吹一落泪,至今怜玉姿。

“凤台何逶迤”全诗翻译

译文:
凤台弯曲曲折,嬴女统治的形式多种多样。
一旦彩云来临,身体离去无法回归。
留下了这首悲曲在这座台上,世人纷纷学着吹奏。
一吹就掉下泪水,至今仍怀念她的美丽形态。

“凤台何逶迤”总结赏析

赏析:这首诗《相和歌辞 凤台曲》是王无竞创作的一首古诗,表达了对美丽的凤台景色和令人陶醉的音乐的赞美之情。
首先,诗人通过描写凤台的景色,将读者带入了一个仙境般的世界。凤台逶迤绵延,形容其地势崎岖曲折,充满了神秘感。嬴女管参差,这里指的是嬴女,意为美女,她们在凤台上跳舞,舞姿各异,增添了凤台的美丽和繁华。
接着,诗人写到了彩云的到来。彩云象征着吉祥和幸福,一旦彩云到来,预示着美好的事情即将降临。这也暗示着在这个美景和音乐交融的地方,人们的心情会愉悦,生活会充满希望。
诗中还提到了遗曲,意味着在这里吹奏的音乐曲调传世。世人多学吹,说明这里的音乐吸引了众多的人前来学习演奏。一吹一落泪,至今怜玉姿,表达了吹奏者在演奏音乐时情感的投入,以及音乐所带来的感动。至今怜玉姿,意味着这段美好的回忆一直保存在人们的心中。
总的来说,这首诗通过对凤台景色和音乐的生动描写,传达了对美的赞美之情,以及音乐所带来的情感共鸣。它展示了诗人对自然景观和人文艺术的热爱,让读者也感受到了这份美的魅力。

“凤台何逶迤”诗句作者王无竞介绍:

王无竞,字仲烈,东莱人。气豪纵,举下笔成章科。初授县尉,累迁殿中御史,预修《三教珠英》。神龙初,出爲苏州司马,後坐交张易之等再贬岭南。诗五首。更多...

“凤台何逶迤”相关诗句: