“满酌山樽酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“满酌山樽酒”出自哪首诗?
答案: “满酌山樽酒”出自: 宋代 张耒的 《春寒二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mǎn zhuó shān zūn jiǔ ,诗句平仄: 仄仄平平仄 。
问题2:“满酌山樽酒”的上一句是什么?
答案:
“满酌山樽酒”的上一句是: 轻雨敛微尘 , 诗句拼音为: qīng yǔ liǎn wēi chén
,诗句平仄: 仄仄平平仄 。
问题3:“满酌山樽酒”的下一句是什么?
答案: “满酌山樽酒”的下一句是: 驱愁尔最亲 , 诗句拼音为: qū chóu ěr zuì qīn ,诗句平仄:平平仄仄平。
“满酌山樽酒”全诗
春寒二首 其一 (chūn hán èr shǒu qí yī)
星霜残腊过,霰雪一冬频。
云重常昏昼,寒多更入春。
晚风捎翠暮,轻雨敛微尘。
满酌山樽酒,驱愁尔最亲。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
“满酌山樽酒”繁体原文
春寒二首 其一
星霜殘臘過,霰雪一冬頻。
雲重常昏晝,寒多更入春。
晚風捎翠暮,輕雨斂微塵。
滿酌山樽酒,驅愁爾最親。
“满酌山樽酒”韵律对照
平平平仄仄,仄仄仄平平。
星霜残腊过,霰雪一冬频。
平仄平平仄,平平仄仄平。
云重常昏昼,寒多更入春。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
晚风捎翠暮,轻雨敛微尘。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
满酌山樽酒,驱愁尔最亲。
“满酌山樽酒”全诗注音
星霜残腊过,霰雪一冬频。
云重常昏昼,寒多更入春。
晚风捎翠暮,轻雨敛微尘。
满酌山樽酒,驱愁尔最亲。
“满酌山樽酒”全诗翻译
译文:
星光流逝,岁末已过,冬季频繁降临霰雪。
云层厚重,常使白昼昏暗,严寒更加进一步逼近春季。
傍晚的微风送来绿意,暮色中轻盈的雨洗去微尘。
满满的山间酒罐,饮尽美酒消除忧愁,你是我最亲近的伙伴。
全文描述了经历了一冬的岁月,星光已逝,岁末的冬天频繁地带来霰雪。厚重的云层使白昼常显昏暗,严寒也逐渐融入春季。然而,傍晚的微风和轻盈的雨带来一抹绿意,清洗了微尘。在这样的环境中,满山的酒罐中盛满美酒,喝醉忧愁,与朋友共度时光。在这些岁月里,你是我最亲近的伙伴。
“满酌山樽酒”总结赏析
赏析:
这首古诗《春寒二首 其一》由张耒创作,以叙述春天初现,但仍然感受到严寒之意为主题。下面是对这首诗的赏析:
诗人以“星霜残腊过”开篇,描述了漫长的冬季即将结束,星辰岁月已经流逝,这一句揭示了时光的无情流逝。
接着,“霰雪一冬频”表现了冬季频繁的降雪,给人一种寒冷和严寒的感觉,与春天的温暖形成鲜明对比。
“云重常昏昼”一句描绘了春天天空云层重叠,白天时常阴暗昏昼,反映出初春时节的多云天气。
“寒多更入春”强调了寒意仍然存在,即使春天已经来临,寒意仍未完全消散。
在诗的后半部分,“晚风捎翠暮,轻雨敛微尘”描绘了春天傍晚的景象,微风吹拂着翠绿的新叶,轻雨洗净尘埃,这些细致的描写传达出春天的宁静和清新。
最后两句“满酌山樽酒,驱愁尔最亲”表达了诗人在这个时节喝酒以驱散愁苦,显示了对春天的渴望和热爱。
“满酌山樽酒”相关诗句:
- 满酌山樽酒 出自 [宋] 张耒 ·《春寒二首 其一 》
- 满酌中山酒 出自 [宋] 张舜民 ·《苏子瞻哀辞 》
- 山川满目酒盈樽 出自 [宋] 陆文圭 ·《舟中追和逊卿早春即事十首 其四 》
- 放浪华山酒满樽 出自 [宋] 江景春 ·《费拾遗书堂 》
- 樽中满酌香醪美 出自 [宋] 杨亿 ·《戏赠颍州万寿尉吴待问 》
- 满酌清樽莫叹嗟 出自 [宋] 李流谦 ·《送计祖仁雒县丞 》
- 酌我樽中酒 出自 [宋] 韩维 ·《新植西轩 》
- 従君酌樽酒 出自 [宋] 孔武仲 ·《寄题徐季叔桂香亭 》
- 樽酒雨余酌 出自 [宋] 刘敞 ·《淮西延平以诗见寄因书陕城即事用酬来唱 》
- 但酌樽中酒 出自 [宋] 薛季宣 ·《和贾簿 》
- 独酌一樽酒 出自 [宋] 李纲 ·《次韵和渊明饮酒诗二十首 其一七 》
- 素琴酌樽酒 出自 [宋] 韩元吉 ·《归乐堂 》
- 罢酌余樽酒 出自 [宋] 赵蕃 ·《归途 》
- 漥樽酌玄酒 出自 [宋] 薛季宣 ·《送韩国器登舟至石门视漥樽逮暮乃返 》
- 酌我一樽酒 出自 [宋] 孔武仲 ·《送赵正夫使江东 》
- 酒满绿樽愁满酒 出自 [宋] 赵崇鉘 ·《壁间韵 其三 》
- 酒醆酌来须满满 出自 [唐] 白居易 ·《花下自劝酒 》
- 菊酒酌客香盈樽 出自 [宋] 阳枋 ·《寿程彦彪签判乃翁 》
- 漫郎拟酌洼樽酒 出自 [宋] 葛胜仲 ·《和少藴石林谷草堂三首 其二 》
- 佳晨强酌清樽酒 出自 [宋] 张耒 ·《上元思京辇旧游三首 其三 》