首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 题龙门僧房 > 坐指浮生一梦中

“坐指浮生一梦中”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“坐指浮生一梦中”出自哪首诗?

答案:坐指浮生一梦中”出自: 唐代 刘沧 《题龙门僧房》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zuò zhǐ fú shēng yī mèng zhōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“坐指浮生一梦中”的上一句是什么?

答案:坐指浮生一梦中”的上一句是: 偶将心地问高士 , 诗句拼音为: ǒu jiāng xīn dì wèn gāo shì ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“坐指浮生一梦中”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“坐指浮生一梦中”已经是最后一句了。

“坐指浮生一梦中”全诗

题龙门僧房 (tí lóng mén sēng fáng)

朝代:唐    作者: 刘沧

静室遥临伊水东,寂寥谁与此身同。
禹门山色度寒磬,萧寺竹声来晚风。
僧宿石龛残雪在,鴈归沙渚夕阳空。
偶将心地问高士,坐指浮生一梦中

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

jìng shì yáo lín yī shuǐ dōng , jì liáo shuí yǔ cǐ shēn tóng 。
yǔ mén shān sè dù hán qìng , xiāo sì zhú shēng lái wǎn fēng 。
sēng sù shí kān cán xuě zài , yàn guī shā zhǔ xī yáng kōng 。
ǒu jiāng xīn dì wèn gāo shì , zuò zhǐ fú shēng yī mèng zhōng 。

“坐指浮生一梦中”繁体原文

題龍門僧房

靜室遙臨伊水東,寂寥誰與此身同。
禹門山色度寒磬,蕭寺竹聲來晚風。
僧宿石龕殘雪在,鴈歸沙渚夕陽空。
偶將心地問高士,坐指浮生一夢中。

“坐指浮生一梦中”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
静室遥临伊水东,寂寥谁与此身同。

仄平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
禹门山色度寒磬,萧寺竹声来晚风。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
僧宿石龛残雪在,鴈归沙渚夕阳空。

仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
偶将心地问高士,坐指浮生一梦中。

“坐指浮生一梦中”全诗注音

jìng shì yáo lín yī shuǐ dōng , jì liáo shuí yǔ cǐ shēn tóng 。

静室遥临伊水东,寂寥谁与此身同。

yǔ mén shān sè dù hán qìng , xiāo sì zhú shēng lái wǎn fēng 。

禹门山色度寒磬,萧寺竹声来晚风。

sēng sù shí kān cán xuě zài , yàn guī shā zhǔ xī yáng kōng 。

僧宿石龛残雪在,鴈归沙渚夕阳空。

ǒu jiāng xīn dì wèn gāo shì , zuò zhǐ fú shēng yī mèng zhōng 。

偶将心地问高士,坐指浮生一梦中。

“坐指浮生一梦中”全诗翻译

译文:
我静静地坐在偏远的房间里,远望着东边的伊水,心中感叹寂寥之感,谁能与我共鸣呢?
禹门的山色在寒冷的钟声中测度,萧寺里竹子的声音随着晚风传来。
僧人在石龛中住宿,残雪仍然在那里,雁儿归来时,夕阳下的沙滩空无一人。
我偶然间将内心的问题向高士请教,坐着指点迷津,认识到浮生如梦一般短暂。



总结:

这首诗描述了一个古时的景色,诗人置身于一个宁静的房间,远眺伊水东岸。他感到孤独,并思考是否有人能与他心灵相通。接着,描绘了禹门山的景色,寒冷的钟声和从萧寺传来的竹声。诗人又提及僧人在石龛中住宿,残雪仍在那里,黄昏时鸿雁归来,夕阳下的沙滩空无一人。最后,诗人提到他向一位高士请教心灵问题,高士坐着指点迷津,使诗人认识到人生犹如一场短暂的梦境。整首诗以静谧的意境和寓意深远的思考展现了古人对生命和人世间的感慨。

“坐指浮生一梦中”诗句作者刘沧介绍:

刘沧,字藴灵,鲁人。大中八年进士第,调华原尉,迁龙门令。诗一卷。更多...

“坐指浮生一梦中”相关诗句: