首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 笙歌(二首) 二 > (见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)

“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”出自哪首诗?

答案:(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”出自: 唐代 李百药 《笙歌(二首) 二》, 诗句拼音为: ( jiàn zhōng huá shū jú yǐng yìn běn 《 wén yuàn yīng huá 》 juàn qī yī lǐ bǎi yào 《 shēng fù 》 )

问题2:“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”的上一句是什么?

答案:(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”的上一句是: 方期君寿度千秋 , 诗句拼音为: fāng qī jūn shòu dù qiān qiū

问题3:“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”已经是最后一句了。

“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”全诗

笙歌(二首) 二 (shēng gē èr shǒu èr)

朝代:唐    作者: 李百药

为相雍门叹,当思执烛游。
不惜妾身难再得,方期君寿度千秋。
(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)

平○○平○,○○仄仄平。
仄仄仄平○仄仄,平○平仄仄平平。
?仄○平平仄仄仄仄平仄平平仄仄仄仄仄仄平仄??????。

wèi xiāng yōng mén tàn , dāng sī zhí zhú yóu 。
bù xī qiè shēn nán zài dé , fāng qī jūn shòu dù qiān qiū 。
( jiàn zhōng huá shū jú yǐng yìn běn 《 wén yuàn yīng huá 》 juàn qī yī lǐ bǎi yào 《 shēng fù 》 ) 。

“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”繁体原文

笙歌(二首) 二

爲相雍門歎,當思執燭遊。
不惜妾身難再得,方期君壽度千秋。
(見中華書局影印本《文苑英華》卷七一李百藥《笙賦》)。

“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”全诗注音

wèi xiāng yōng mén tàn , dāng sī zhí zhú yóu 。

为相雍门叹,当思执烛游。

bù xī qiè shēn nán zài dé , fāng qī jūn shòu dù qiān qiū 。

不惜妾身难再得,方期君寿度千秋。

( jiàn zhōng huá shū jú yǐng yìn běn 《 wén yuàn yīng huá 》 juàn qī yī lǐ bǎi yào 《 shēng fù 》 ) 。

(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)。

“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”全诗翻译

译文:
愿相思之痛,唏嘘于雍门之内,当思念之情怀中举烛照明而游荡。
虽然不计较我这妾身的困难,只盼望能够与君相伴,共度千秋万代的长寿时光。
该诗见于《文苑英华》卷七一李百药的《笙赋》。

“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”总结赏析

《笙歌(二首) 二》这首诗由李百药创作,它深刻地表达了作者对逝去的岁月和爱情的思恋之情。以下是赏析:

“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”诗句作者李百药介绍:

李百药,字重规,定州安平人,七岁能属文。隋时,袭父德林爵,爲太子通事舍人兼学士。炀帝衔之,夺爵还乡里。唐太宗重其名,拜中书舍人,授太子右庶子。卒,諡曰康。百药藻思沈郁,尤长五言,虽樵童牧子,亦皆吟讽,及悬车告老,穿池筑山,文酒谭咏,以尽平生之志。诗一卷。更多...

“(见中华书局影印本《文苑英华》卷七一李百药《笙赋》)”相关诗句: