首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 次韵留别南公 > 要作生涯墓志书

“要作生涯墓志书”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“要作生涯墓志书”出自哪首诗?

答案:要作生涯墓志书”出自: 宋代 韩驹 《次韵留别南公》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yào zuò shēng yá mù zhì shū ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“要作生涯墓志书”的上一句是什么?

答案:要作生涯墓志书”的上一句是: 虚名只用惊儿辈 , 诗句拼音为: xū míng zhī yòng jīng ér bèi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“要作生涯墓志书”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“要作生涯墓志书”已经是最后一句了。

“要作生涯墓志书”全诗

次韵留别南公 (cì yùn liú bié nán gōng)

朝代:宋    作者: 韩驹

天遣吾曹与世疏,那将穷技学黔驴。
只今年少身多病,是处愁深泪溅裾。
此去不须论塞马,向来犹有葬江鱼。
虚名只用惊儿辈,要作生涯墓志书

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

tiān qiǎn wú cáo yǔ shì shū , nà jiāng qióng jì xué qián lǘ 。
zhī jīn nián shào shēn duō bìng , shì chù chóu shēn lèi jiàn jū 。
cǐ qù bù xū lùn sāi mǎ , xiàng lái yóu yǒu zàng jiāng yú 。
xū míng zhī yòng jīng ér bèi , yào zuò shēng yá mù zhì shū 。

“要作生涯墓志书”繁体原文

次韻留别南公

天遣吾曹與世疏,那將窮技學黔驢。
只今年少身多病,是處愁深淚濺裾。
此去不須論塞馬,向來猶有葬江魚。
虚名只用驚兒輩,要作生涯墓誌書。

“要作生涯墓志书”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
天遣吾曹与世疏,那将穷技学黔驴。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
只今年少身多病,是处愁深泪溅裾。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
此去不须论塞马,向来犹有葬江鱼。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
虚名只用惊儿辈,要作生涯墓志书。

“要作生涯墓志书”全诗注音

tiān qiǎn wú cáo yǔ shì shū , nà jiāng qióng jì xué qián lǘ 。

天遣吾曹与世疏,那将穷技学黔驴。

zhī jīn nián shào shēn duō bìng , shì chù chóu shēn lèi jiàn jū 。

只今年少身多病,是处愁深泪溅裾。

cǐ qù bù xū lùn sāi mǎ , xiàng lái yóu yǒu zàng jiāng yú 。

此去不须论塞马,向来犹有葬江鱼。

xū míng zhī yòng jīng ér bèi , yào zuò shēng yá mù zhì shū 。

虚名只用惊儿辈,要作生涯墓志书。

“要作生涯墓志书”全诗翻译

译文:
天命让我们与世隔绝,我们只能学习卑贱的技能,就像黔驴一样。
今年我年纪轻轻却身体多病,处境让我忧愁到深处,泪水溅湿了衣襟。
我此刻离开不需要辞别骏马,因为一直以来我就过着贫苦的生活。
虚名只能吓唬一些年轻人,我要写下生平墓志铭。

总结:古文中表达了作者与世隔绝,身体多病的境况以及对于名利的淡漠态度。他不计较得失,愿意把生平写在墓志铭上,不为虚名所惑。整篇文章传递了一种超然物外、淡泊名利的意境。

“要作生涯墓志书”诗句作者韩驹介绍:

韩驹(一○八○~一一三五),字子苍,蜀仙井监(今四川仁寿)人。早年从苏辙学。徽宗政和初以献赋召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字。旋因曾爲苏氏学,谪监蒲城市易务,迁知分宁县。召爲着作郎。宣和五年(一一二三),除秘书少监。六年,迁中书舍人兼修国史,擢权直学士院。钦宗靖康元年(一一二六),由知应天府移知黄州,寻又因苏氏学提举江州太平观。高宗即位,知江州。绍兴五年卒於抚州,年五十六(明弘治《抚州府志》卷二四)。苏辙称其诗如储光羲,吕本中亦引之入江西诗派。有《陵阳集》四卷传世。《宋史》卷四四五有传。 韩驹诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以萧山王氏十万卷楼旧藏抄本(简称王本,今藏南京图书馆),清宣统二年沈曾植仿宋刊本(简称沈本)。新辑集外诗编爲第五卷。更多...

“要作生涯墓志书”相关诗句: