“独往宣城郡”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“独往宣城郡”出自哪首诗?

答案:独往宣城郡”出自: 唐代 韦应物 《送五经赵随登科授广德尉》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dú wǎng xuān chéng jùn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“独往宣城郡”的上一句是什么?

答案:独往宣城郡”的上一句是: 当在石渠中 , 诗句拼音为: dāng zài shí qú zhōng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“独往宣城郡”的下一句是什么?

答案:独往宣城郡”的下一句是: 高斋谒谢公 , 诗句拼音为: gāo zhāi yè xiè gōng ,诗句平仄:平平仄仄平

“独往宣城郡”全诗

送五经赵随登科授广德尉 (sòng wǔ jīng zhào suí dēng kē shòu guǎng dé wèi)

朝代:唐    作者: 韦应物

明经有清秩,当在石渠中。
独往宣城郡,高斋谒谢公。
寒原正芜漫,夕鸟自西东。
秋日不堪别,凄凄多朔风。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平平仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。

míng jīng yǒu qīng zhì , dāng zài shí qú zhōng 。
dú wǎng xuān chéng jùn , gāo zhāi yè xiè gōng 。
hán yuán zhèng wú màn , xī niǎo zì xī dōng 。
qiū rì bù kān bié , qī qī duō shuò fēng 。

“独往宣城郡”繁体原文

送五經趙隨登科授廣德尉

明經有清秩,當在石渠中。
獨往宣城郡,高齋謁謝公。
寒原正蕪漫,夕鳥自西東。
秋日不堪別,淒淒多朔風。

“独往宣城郡”韵律对照

平平仄平仄,仄仄仄平平。
明经有清秩,当在石渠中。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
独往宣城郡,高斋谒谢公。

平平平平仄,仄仄仄平平。
寒原正芜漫,夕鸟自西东。

平仄仄平仄,平平平仄平。
秋日不堪别,凄凄多朔风。

“独往宣城郡”全诗注音

míng jīng yǒu qīng zhì , dāng zài shí qú zhōng 。

明经有清秩,当在石渠中。

dú wǎng xuān chéng jùn , gāo zhāi yè xiè gōng 。

独往宣城郡,高斋谒谢公。

hán yuán zhèng wú màn , xī niǎo zì xī dōng 。

寒原正芜漫,夕鸟自西东。

qiū rì bù kān bié , qī qī duō shuò fēng 。

秋日不堪别,凄凄多朔风。

“独往宣城郡”全诗翻译

译文:
明代的经书中记载了清廉的品德,应该被放在石渠中展示。
我独自一人前往宣城郡,拜访高斋以向谢公致意。
广阔的原野寒风凛冽,晚上鸟儿自由自在地从西边飞向东边。
秋日的离别实在让人心痛,凄凄寒风多如朔风的吹拂。

“独往宣城郡”总结赏析

赏析::
这首诗是唐代诗人韦应物创作的《送五经赵随登科授广德尉》。该诗以豪放的笔墨写景,表现了诗人送别朋友赴宴的情景,同时也抒发了诗人内心的离愁别绪。
首节写明赵随受到明经的清秩,即将赴宴宣城郡,高堂拜谢公的情景。作者用“明经有清秩”一句点出赵随的学识和品德,赞扬他的才学和前途,展示出对朋友的赞赏之情。
第二节以“寒原正芜漫”来描绘秋天的景色,叙述了赴宴的情景。高堂豁然开朗,赋予了整个场景明亮的氛围,与前节中的明经形成了鲜明的对比,表现出世间的繁华和宴会的热闹。
第三节描写了秋日傍晚的景色,夕阳西下,夜鸟自西飞向东。这一节通过自然景观的描写,凸显了时间的流转和人事的更迭,暗示着离别之情。
最后一节以“秋日不堪别,凄凄多朔风”作为结尾,表达了诗人对朋友的不舍之情。凄凄的秋风更增添了别离的伤感,使整首诗情感更加丰富。
标签: 送别、写景、抒情、咏史

“独往宣城郡”诗句作者韦应物介绍:

韦应物,京兆长安人。少以三卫郎事明皇,晚更折节读书。永泰中,授京兆功曹,迁洛阳丞。大历十四年,自鄠令制除栎阳令,以疾辞不就。建中三年,拜比部员外郎,出爲滁州刺史。久之,调江州,追赴阙,改左司郎中,复出爲苏州刺史。应物性高洁,所在焚香扫地而坐,唯顾况、刘长卿、丘丹、秦系、皎然之俦,得厕宾客,与之酬倡。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。集十卷,今编诗十卷。

韦应物,京兆长安人。生开元二十五年。少以三卫郎事明皇。乾元间爲太学生,始折节读书。永泰中爲洛阳丞。大历间历仕京兆府功曹参军。十四年,自鄠县令制除栎阳令,公疾辞不就。建中中拜尚书比部员外郎,出爲滁州刺史。调江州。追赴阙,改左司郎中。复出爲苏州刺史。约卒於贞元九年。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。补诗一首。更多...

“独往宣城郡”相关诗句: