“淮帆向风阔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“淮帆向风阔”出自哪首诗?

答案:淮帆向风阔”出自: 宋代 释惟凤 《送史馆李学士任和州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huái fān xiàng fēng kuò ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“淮帆向风阔”的上一句是什么?

答案:淮帆向风阔”的上一句是: 行吟见雁随 , 诗句拼音为: xíng yín jiàn yàn suí ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“淮帆向风阔”的下一句是什么?

答案:淮帆向风阔”的下一句是: 楚木落秋迟 , 诗句拼音为: chǔ mù luò qiū chí ,诗句平仄:仄仄仄平平

“淮帆向风阔”全诗

送史馆李学士任和州 (sòng shǐ guǎn lǐ xué shì rèn hé zhōu)

朝代:宋    作者: 释惟凤

历阳南望极,岸远石城危。
去梦惊潮断,行吟见雁随。
淮帆向风阔,楚木落秋迟。
到日应闲卧,公心帝自知。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

lì yáng nán wàng jí , àn yuǎn shí chéng wēi 。
qù mèng jīng cháo duàn , xíng yín jiàn yàn suí 。
huái fān xiàng fēng kuò , chǔ mù luò qiū chí 。
dào rì yìng xián wò , gōng xīn dì zì zhī 。

“淮帆向风阔”繁体原文

送史館李學士任和州

歷陽南望極,岸遠石城危。
去夢驚潮斷,行吟見雁隨。
淮帆向風闊,楚木落秋遲。
到日應閑臥,公心帝自知。

“淮帆向风阔”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
历阳南望极,岸远石城危。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
去梦惊潮断,行吟见雁随。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
淮帆向风阔,楚木落秋迟。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
到日应闲卧,公心帝自知。

“淮帆向风阔”全诗注音

lì yáng nán wàng jí , àn yuǎn shí chéng wēi 。

历阳南望极,岸远石城危。

qù mèng jīng cháo duàn , xíng yín jiàn yàn suí 。

去梦惊潮断,行吟见雁随。

huái fān xiàng fēng kuò , chǔ mù luò qiū chí 。

淮帆向风阔,楚木落秋迟。

dào rì yìng xián wò , gōng xīn dì zì zhī 。

到日应闲卧,公心帝自知。

“淮帆向风阔”全诗翻译

译文:
历史长河,从历阳往南望去,远处有座石城高耸入云,形势险峻。离别时做的梦惊醒了,不知道涌起了多少悲潮,行路间吟咏之声伴随着飞鸿。船帆顺着淮河的风扬起,船向着广阔的方向航行,楚国的木材在秋季依旧纷纷落下。一直到天黑才能归家,自然会有闲暇的时间可以安静地躺卧,国君心中必然了然于胸。

“淮帆向风阔”总结赏析

赏析:这首诗《送史馆李学士任和州》是由唐代诗人释惟凤创作的。诗人以自然景色和行旅为背景,表达了对李学士新任官职的送别之情,同时展现了对他的赞赏和祝福。
首句“历阳南望极,岸远石城危。”描绘了历阳地势险峻,山峦连绵,展示了壮丽的山川景色。这里标签为“写景”。
接下来的句子“去梦惊潮断,行吟见雁随。”表达了行程中的梦幻感,惊鸿一瞥,以及诗人的行吟之情,标签可以是“抒情”。
第三句“淮帆向风阔,楚木落秋迟。”描写了船帆迎风扬起,秋天楚地的树叶悠然飘零,展现了旅途中的景色,标签可以是“写景”。
最后两句“到日应闲卧,公心帝自知。”表达了对李学士在新职位上的自信和为国家尽忠的期望,标签可以是“劝志”。
总的来说,这首诗通过自然景色和行旅的描写,表达了对李学士的送别之情和对他的美好祝愿,同时也反映了诗人对大明朝国家兴旺的渴望。标签包括“写景”、“抒情”、“劝志”等。

“淮帆向风阔”诗句作者释惟凤介绍:

释惟凤,青城(今四川灌县)人(《清波杂志》卷一一)。号持正。九僧之一。有《风雅拾翠图》(《圣宋九僧诗·惟凤》条下),已佚。今录诗十五首。更多...

“淮帆向风阔”相关诗句: