“悔不唱《三台》”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“悔不唱《三台》”出自哪首诗?

答案:悔不唱《三台》”出自: 唐代 王梵志 《诗(幷序) 四十三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huǐ bù chàng 《 sān tái 》 ,诗句平仄:

问题2:“悔不唱《三台》”的上一句是什么?

答案:悔不唱《三台》”的上一句是: 忆[想](相)生平日 , 诗句拼音为: yì [ xiǎng ] ( xiāng ) shēng píng rì ,诗句平仄:

问题3:“悔不唱《三台》”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“悔不唱《三台》”已经是最后一句了。

“悔不唱《三台》”全诗

诗(幷序) 四十三 (shī bìng xù sì shí sān)

朝代:唐    作者: 王梵志

好住四合舍,殷勤堂上妻。
无常煞鬼至,火急被追[催](摧)。
露头赤脚走,不容得着鞋。
向前任料理,难见却回来。
有意造一佛,为设百人斋。
无情任改嫁,资产听将陪。
吾在惜不用,死後他人财。
忆[想](相)生平日,悔不唱《三台》

仄仄仄仄仄,○平平仄○。
平平仄仄仄,仄仄仄平平?平?。
仄平仄仄仄,仄平仄仄平。
仄平平仄仄,○仄仄○平。
仄仄仄仄仄,平仄仄平平。
平平平仄仄,平仄○○平。
平仄仄仄仄,仄仄平平平。
仄仄?○?平平仄,仄仄仄○平。

hǎo zhù sì hé shè , yīn qín táng shàng qī 。
wú cháng shà guǐ zhì , huǒ jí bèi zhuī [ cuī ] ( cuī ) 。
lù tóu chì jiǎo zǒu , bù róng dé zhe xié 。
xiàng qián rèn liào lǐ , nán jiàn què huí lái 。
yǒu yì zào yī fó , wèi shè bǎi rén zhāi 。
wú qíng rèn gǎi jià , zī chǎn tīng jiāng péi 。
wú zài xī bù yòng , sǐ hòu tā rén cái 。
yì [ xiǎng ] ( xiāng ) shēng píng rì , huǐ bù chàng 《 sān tái 》 。

“悔不唱《三台》”繁体原文

詩(幷序) 四十三

好住四合舍,殷勤堂上妻。
無常煞鬼至,火急被追[催](摧)。
露頭赤脚走,不容得着鞋。
向前任料理,難見却回來。
有意造一佛,爲設百人齋。
無情任改嫁,資產聽將陪。
吾在惜不用,死後他人財。
憶[想](相)生平日,悔不唱《三臺》。

“悔不唱《三台》”韵律对照

仄仄仄仄仄,○平平仄○。
好住四合舍,殷勤堂上妻。

平平仄仄仄,仄仄仄平平?平?。
无常煞鬼至,火急被追[催](摧)。

仄平仄仄仄,仄平仄仄平。
露头赤脚走,不容得着鞋。

仄平平仄仄,○仄仄○平。
向前任料理,难见却回来。

仄仄仄仄仄,平仄仄平平。
有意造一佛,为设百人斋。

平平平仄仄,平仄○○平。
无情任改嫁,资产听将陪。

平仄仄仄仄,仄仄平平平。
吾在惜不用,死後他人财。

仄仄?○?平平仄,仄仄仄○平。
忆[想](相)生平日,悔不唱《三台》。

“悔不唱《三台》”全诗注音

hǎo zhù sì hé shè , yīn qín táng shàng qī 。

好住四合舍,殷勤堂上妻。

wú cháng shà guǐ zhì , huǒ jí bèi zhuī [ cuī ] ( cuī ) 。

无常煞鬼至,火急被追[催](摧)。

lù tóu chì jiǎo zǒu , bù róng dé zhe xié 。

露头赤脚走,不容得着鞋。

xiàng qián rèn liào lǐ , nán jiàn què huí lái 。

向前任料理,难见却回来。

yǒu yì zào yī fó , wèi shè bǎi rén zhāi 。

有意造一佛,为设百人斋。

wú qíng rèn gǎi jià , zī chǎn tīng jiāng péi 。

无情任改嫁,资产听将陪。

wú zài xī bù yòng , sǐ hòu tā rén cái 。

吾在惜不用,死後他人财。

yì [ xiǎng ] ( xiāng ) shēng píng rì , huǐ bù chàng 《 sān tái 》 。

忆[想](相)生平日,悔不唱《三台》。

“悔不唱《三台》”全诗翻译

译文:
好住在四合舍里,亲切地待在家中的妻子。
突然无常鬼神到来,急迫地追逐着我。
我赤脚走出露天,无法穿上鞋子。
前方有事要料理,难以预料是否能回来。
我有意要建一座佛像,举行一场百人的斋戒。
但无情的命运让妻子改嫁,我只能用资产来陪伴她。
我悔恨着自己不珍惜,死后别人将占有我的财富。
回忆起我生平的日子,后悔没有唱起《三台》(指一首悲伤的歌曲)。



总结:

诗人生活在四合舍里,深爱着他的妻子。突然面临死亡的威胁,被迫离开家中,赤脚漫步。他为了信仰要建佛像,并举行盛大的斋戒仪式,但命运却让他的妻子重新嫁人,他只能用财产来安慰她。诗人感慨自己没有珍惜生命,回忆起过去的日子,后悔没有表达自己内心的痛苦。

“悔不唱《三台》”总结赏析

这首王梵志的《诗(幷序) 四十三》表达了生活中的一系列命运起伏和人生无常的主题。在这首诗中,作者以简洁的语言传达出了深刻的思考。
首先,诗中提到了“好住四合舍,殷勤堂上妻”,描写了平静和幸福的家庭生活,但随后却出现了“无常煞鬼至,火急被追[催](摧)”,这里用意象表达了命运的无常和突如其来的变故。接下来的几句,“露头赤脚走,不容得着鞋。
向前任料理,难见却回来。”强调了生活的艰辛和不确定性,人们在前进的道路上常常会遭遇各种困难和挑战。
然后,诗中提到了建造佛堂和斋戒的意愿,这表明了作者对善行和虔诚的向往。但随后,诗又转向了资产和改嫁的话题,暗示了世俗现实的考验和变迁。最后两句“吾在惜不用,死後他人财。
忆[想](相)生平日,悔不唱《三台》。”表达了作者对人生的反思,认识到过去可能有所遗憾。
标签:
- 家庭生活
- 命运无常
- 生活困难
- 宗教向往
- 世俗现实
- 人生反思

“悔不唱《三台》”诗句作者王梵志介绍:

王梵志,卫州黎阳人。编诗一卷,计一百十一首。 王梵志,卫州黎阳人也。去黎阳城东十五里,有王德祖者,当隋文帝时,家有林擒树,生瘿,大如斗。经三年,其瘿朽烂。德祖见之,乃剖(撤)其皮,遂见一孩儿抱胎而出。德祖收养之,至七岁,能语,问曰:「谁人育我?复何姓名?」德祖具以实语之。(二字作告)因名曰:「林木而生曰梵天。」後改曰梵志,[曰]:「王家育我,(我家长育)可姓王也。」梵志乃作诗示(讽)人,甚有义志(旨),盖菩萨示化也。(《太平广记》八二,参以《永乐大典》六八三八[王]字韵引《桂苑业谈·史遗》。)○《云谿友议》下《蜀僧喻》云:「或有愚士昧学之流,欲其开悟,别吟以王梵志诗。梵志者,生於西域林木之上,因以梵志爲名。其言虽鄙,其理归真,所谓归真悟道,徇俗乖真也。」○王维《与胡居士皆病寄此诗兼示学人诗二首》,注云:「梵志体。」更多...

“悔不唱《三台》”相关诗句: