“应是报新秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“应是报新秋”出自哪首诗?

答案:应是报新秋”出自: 宋代 吕陶 《寄题洋川与可学士公园十七首 荻浦》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yìng shì bào xīn qiū ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“应是报新秋”的上一句是什么?

答案:应是报新秋”的上一句是: 夜声才索索 , 诗句拼音为: yè shēng cái suǒ suǒ ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“应是报新秋”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“应是报新秋”已经是最后一句了。

“应是报新秋”全诗

寄题洋川与可学士公园十七首 荻浦 (jì tí yáng chuān yǔ kě xué shì gōng yuán shí qī shǒu dí pǔ)

朝代:宋    作者: 吕陶

叶底留残雨,丛边泊小舟。
夜声才索索,应是报新秋

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

yè dǐ liú cán yǔ , cóng biān bó xiǎo zhōu 。
yè shēng cái suǒ suǒ , yìng shì bào xīn qiū 。

“应是报新秋”繁体原文

寄題洋川與可學士公園十七首 荻浦

葉底留殘雨,叢邊泊小舟。
夜聲纔索索,應是報新秋。

“应是报新秋”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
叶底留残雨,丛边泊小舟。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
夜声才索索,应是报新秋。

“应是报新秋”全诗注音

yè dǐ liú cán yǔ , cóng biān bó xiǎo zhōu 。

叶底留残雨,丛边泊小舟。

yè shēng cái suǒ suǒ , yìng shì bào xīn qiū 。

夜声才索索,应是报新秋。

“应是报新秋”全诗翻译

译文:
叶底残留着雨水,丛边停泊着小船。夜晚的声音只能听到细细的声响,这应该是在告诉我们新的秋季已经来临。



总结:

这句古文描述了秋天的景象,描绘了树叶底部的雨水滴落和小船停泊在丛边的情景,并通过夜晚的声音预示了秋季的到来。

“应是报新秋”总结赏析

赏析:: 这首诗《荻浦》是吕陶创作的十七首《寄题洋川与可学士公园》中的一首,通过简洁而生动的语言,表现了自然景色与人情之间的和谐融合。
诗中的叶底残雨和丛边小舟构成了一幅宁静的画面。叶底残雨意味着雨后的清新,舟在丛边停泊,安静地等待。这种描写传达了宁静与安详的感觉,使读者仿佛置身于静谧的水乡之中。
诗中提到的夜晚声音“才索索”,更增加了一层宁静的氛围。这种声音既有点微妙的神秘感,又不会破坏了夜晚的宁静,与整首诗的意境相得益彰。
最后两句“应是报新秋”,则点明了诗中的时间背景,新秋是丰收的季节,也是一个充满希望和喜悦的时刻。整首诗以淡泊、宁静、清新的语言,展现了自然界的美与和谐,使读者感受到了大自然的宁静与祥和。
标签: 写景、抒情、咏物

“应是报新秋”诗句作者吕陶介绍:

吕陶(一○二八~一一○四),字元钧,叫净德,眉州彭山(今属四川)人(《全蜀艺文志》卷五三《吕氏族谱》)。仁宗皇佑进士,官铜梁、寿阳令,太原府判官。神宗熙宁三年(一○七○)又举制科,改蜀州通判,迁知彭州。因反对榷茶,贬监怀安商税。哲宗即位,起知广安军,召爲司门郎中,擢殿中侍御史,迁左司谏。元佑二年(一○八七),涉洛蜀党争,出爲梓州、成都路转运副使。七年,复入爲起居舍人,迁中书舍人,进给事中。哲宗亲政,出知陈州,徙河阳、潞州。绍圣三年(一○九六)坐元佑党籍谪提举潭州南岳庙。徽宗即位,起知梓州。崇宁元年(一一○二)致仕(《净德集》马骐序)。着有《吕陶集》六十卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录,辑爲《净德集》三十八卷。《宋史》卷三四六、《东都事略》卷九七有传。 吕陶诗,以武英殿珍版《净德集》爲底本,参校文津阁《四库全书》本(简称文津阁本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称文渊阁本)。三本收诗数量稍有不同,以文渊阁本收诗最少,错讹较多。新辑得的集外诗附于卷末。更多...

“应是报新秋”相关诗句: