rén míng shī xì xiào wáng bàn shān qí èr
人名诗戏效王半山 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 艾性夫 (ài xìng fū)

偶来安石坐林塘,因得栖筠受晚凉。
归鸟冲烟方陆续,寒花经雨尚黄香。
云如仙客踪无定,风作山宾语自长。
师古不成书谩读,乐天深结退居房。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

ǒu lái ān shí zuò lín táng , yīn dé qī yún shòu wǎn liáng 。
guī niǎo chōng yān fāng lù xù , hán huā jīng yǔ shàng huáng xiāng 。
yún rú xiān kè zōng wú dìng , fēng zuò shān bīn yǔ zì cháng 。
shī gǔ bù chéng shū màn dú , lè tiān shēn jié tuì jū fáng 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

我前去安石的林塘坐了一会儿,正好享受着傍晚的凉爽。
归来的鸟儿在烟雾中陆续飞过,经过雨水的洗涤,寒冷的花朵仍然散发着淡黄的香气。
云彷佛仙人般游荡无定,风则像山中的贵客自由自在地留连不去。
师古的学问虽然不能成书传世,但我依然虔诚地阅读,乐天深情地与退居小房相交结。

总结:

诗人描述了他在安石的林塘中坐下,感受傍晚的凉爽。归来的鸟儿穿过烟雾归巢,寒冷的花在雨后仍然散发香气。云飘逸自如,风自由留连,让人联想到仙人和山中贵客的形象。尽管前人的学问未能流传,但诗人依然虔诚地阅读,表现出对古人智慧的尊敬。乐天对退隐生活深情厚意,与隐居相交结。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到艾性夫写的《人名诗戏效王半山》系列:

本文作者艾性夫介绍:🔈

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字),字天谓,抚州(今属江西)人。宋末曾应科举,曾否入仕不详。以能诗与叔可(无可)、宪可(元德)并称“抚州三艾”。宋亡,浪游各地,与遗民耆老多有结交,斥仕元者爲“兽心犹办死报主,人面却甘生事仇”(《义马冢》),挽谢枋得诗称“千古六经俱扫地,独公一柱肯擎天”。据明曹安《谰言长语》谓於成化五年在元江见一诗集,署江浙道提举艾性夫作,知其晚年亦曾仕元。核诸集中《留城寄旷翁》“吾年七十入城府,君更老吾仍出山,早岁相期作深隠,至今头白未能闲”,当指出仕事。有《剩语》及《孤山晚稿》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《剩语》二卷。 艾性夫诗,以影印文... 查看更多>>

艾性夫的诗:

相关诗词: