jiāng yǒu fēng yī piān shí zhāng qī
江有枫一篇十章 七 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 萧颖士 (xiāo yǐng shì)

我友于征,彼郑之子。
如琇如英,德音孔明。

仄仄平平,仄仄平仄。
○仄○平,仄平仄平。

wǒ yǒu yú zhēng , bǐ zhèng zhī zǐ 。
rú xiù rú yīng , dé yīn kǒng míng 。

江有楓一篇十章 七

—— 蕭穎士

我友于征,彼鄭之子。
如琇如英,德音孔明。

仄仄平平,仄仄平仄。
○仄○平,仄平仄平。

wǒ yǒu yú zhēng , bǐ zhèng zhī zǐ 。
rú xiù rú yīng , dé yīn kǒng míng 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
我和他交往,他是郑国的子弟。他的仪态优美,才德出众,声名远播,被称为孔明之德音。

赏析:
这是唐代诗人萧颖士的《江有枫一篇十章》中的第七章。这首诗以叙述和赞美朋友之美德为主题,表达了友情的深厚和珍贵。
首两句“我友于征,彼郑之子”,写诗人的朋友参加了一次征战,他的朋友来自郑国,这里的“郑之子”可能指的是郑国的贵族子弟。接着,“如琇如英,德音孔明”,诗人用“如琇如英”来形容朋友的品德高尚,琇和英都是美玉的意象,暗示了朋友的高尚和纯洁。而“德音孔明”则表达了朋友的品德和声誉如同孔明一样卓越。
整首诗充满了赞美之情,表达了诗人对朋友的崇敬和敬仰之情。通过以朋友的德行来抒发自己的感情,诗人展现了中国古代文人重友情的传统,以及对高尚品德的敬重和追求。
标签: 友情、品德、赞美

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到萧颖士写的《江有枫一篇十章》系列:

本文作者萧颖士介绍:🔈

萧颖士,字茂挺。开元中,对策第一,补秘书正字。奉使括遗书赵卫间,淹久不报,爲有司劾免,留客濮阳教授,时号萧夫子。召爲集贤校理,宰相李林甫怒其不下己,调广陵参军事。史官韦述荐颖士自代,召诣史馆待制。林甫愈见疾,遂免官。寻调河南府参军事,山南节度使源洧辟掌书记。洧卒,崔圆署爲扬州功曹参军,至官信宿去。後客死汝南逆旅,门人私谥曰文元先生。颖士乐闻人善,以推引後进爲己任,所奖目皆爲名士。集十卷,今编诗一卷。 查看更多>>

萧颖士的诗:

相关诗词: