當道雙峰闢,凌空萬仞酋。
於秦置扃鐍,與蜀作襟喉。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
- 收藏
- 做笔记
译文:
当道两座高峰耸立,凌空万仞峰峦险峻。
在秦国设置了门闩和铁锁,与蜀国形成屏障和要冲。
总结:这段古文描述了两座高峰屹立在山脉中,形势险峻。在秦国一侧设有门闩和铁锁,而在蜀国一侧形成了屏障和要冲。这似乎暗示着两国之间的地理和政治关系,意味着秦蜀两国之间可能存在着某种冲突或者边境争端。
还为您找到 6 首名为《剑门关》的诗:
岑象求的诗:
相关诗词:
-
剑门关
— 何甫
一门横大道,双剑插长空。鼓铸非人力,...
-
剑门关
— 陆游
剑门天设险,北乡控函秦。客主固殊势,...
-
剑门关
— 姜遵
极目双峰剑倚天,重门因设据高山。城隍...
-
剑阁
— 范百禄
山从开辟以来有,关是王公设险名。直上...
-
剑门关
— 范镇
云间双剑峰,壁立望西东。天地本无外,...
-
剑门
— 周敦颐
剑立溪峰信险深,吾皇大道正天心。百年...
-
过剑关
— 吕陶
一别京华十七年,野情长是恋家山。谋身...
-
诸禅人散灰 其三
— 释怀深
迢迢万里别西川,要学诸方五味禅。昨日...
-
剑门关
— 曹宗旦
凿开千里地,通得一隅天。叠嶂连三峡,...
-
悼觉庵 其三
— 释慧空
鸟道玄关方打脱,刀山剑树又跻攀。老来...