jià bù láng zhōng bì gōng wǎn cí èr shǒu qí èr
驾部郎中毕公挽辞二首 其二 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 苏颂 (sū sòng)

早仕潜郎省,通才适世资。
衣冠推吉履,州郡载遗思。
乔木陉山外,阴堂洛水湄。
令名千古在,沈刻争臣辞。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄平平平。

zǎo shì qián láng shěng , tōng cái shì shì zī 。
yī guān tuī jí lǚ , zhōu jùn zǎi yí sī 。
qiáo mù xíng shān wài , yīn táng luò shuǐ méi 。
lìng míng qiān gǔ zài , shěn kè zhēng chén cí 。

駕部郎中畢公挽辭二首 其二

—— 蘇頌

早仕潛郎省,通才適世資。
衣冠推吉履,州郡載遺思。
喬木陘山外,陰堂洛水湄。
令名千古在,沈刻爭臣辭。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄平平平。

zǎo shì qián láng shěng , tōng cái shì shì zī 。
yī guān tuī jí lǚ , zhōu jùn zǎi yí sī 。
qiáo mù xíng shān wài , yīn táng luò shuǐ méi 。
lìng míng qiān gǔ zài , shěn kè zhēng chén cí 。

繁体原文 收起原文 韵律对照 收起韵律 注音对照 收起注音
  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
早起早朝,隐居于官职之中,却有广泛的才能适合在世间施展。
身着整洁的衣冠,步履吉祥,心中怀着对祖先的思念。
身处高大的树木和险峻的山峦之外,坐拥洛水的幽静水湄。
他的美名将流传千古,他的才能和品德使他在忠诚和谦虚之间较劲辞官。

全文

总结:

这是一篇描述一个早起的仕宦之人,他身上有广泛的才能,适合在世间施展。他以整洁的衣冠示人,同时心怀对祖先的敬意。他身处在山水之间,享受着清幽的自然美景。他的美名将传颂千古,而他的品德使他在忠诚与谦逊之间较劲是否该辞官。

赏析:这首诗《驾部郎中毕公挽辞二首 其二》是苏颂所作,表达了对已故毕公的哀思与怀念之情。诗人以优美的文字和深沉的情感,将毕公的卓越之德、仕途成就、清廉之风以及对他的钦佩之情表露无遗。
首先,诗人提到了毕公早年仕宦之事,以及他的通才之资。这表现出毕公在政治和学术上都有卓越的才华和贡献。接着,诗人描述了毕公的仕途生涯,他的衣冠已经达到了令人羡慕的境地,成为了州郡之官。这里也反映出毕公的政治成就和威望。
在诗的下半部分,诗人将毕公的墓地和所处的环境描绘得非常美丽。乔木陉山和洛水湄构成了壮丽的自然景观,与毕公的仕途和声誉相得益彰,表现了他在人生中的崇高地位。
最后,诗人以“令名千古在,沈刻争臣辞”来总结:诗意,强调了毕公的名声将流传千古,他的卓越成就将被后人铭记,而诗人自己也表达了对毕公的追思之情。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到苏颂写的《驾部郎中毕公挽辞二首》系列:

本文作者苏颂介绍:🔈

苏颂(一○二○~一一○一),字子容,本泉州同安(今属福建)人,以父绅葬润州丹阳(今属江苏)而徙居,遂占籍丹阳。仁宗庆历二年(一○四二)进士(清王捷南《福建通志稿·苏颂传》)。皇佑五年(一○五三),召试馆阁校勘,同知太常礼院。嘉佑四年(一○五九),迁集贤校理,充编定馆阁书籍官。六年,出知颍州。英宗治平二年(一○六五)爲三司度支判官。四年,出爲淮南转运使。神宗熙宁元年(一○六八),擢知制诰。二年,因奏事不当免。四年,出知婺州,移亳州。七年,授秘书监、知银台司,未几,出知应天府、杭州。元丰元年(一○七八),权知开封府,坐治狱事贬知濠州,改沧州。哲宗元佑元年(一○八六),诏判吏部,寻充实录馆修撰兼侍读... 查看更多>>

苏颂的诗:

相关诗词: