🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
萧疎的风拂过行云,清凉的阴影笼罩着远处的汀岸。水的颜色本无色,但当相逢的时候,眼中自然显现出青翠。
全诗表达了自然景色中的宁静与美好,以及在特定时刻所产生的感受。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
叶茵的诗:
相关诗词:
蓝田溪杂咏二十二首 衔鱼翠鸟 (lán tián xī zá yǒng èr shí èr shǒu xián yú cuì niǎo)
有意莲叶间,瞥然下高树。
擘波得潜鱼,一点翠光去。
平平仄仄平,平平仄仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
留题凝翠阁二绝 其二 (liú tí níng cuì gé èr jué qí èr)
山秀波平望不穷,此身浑堕翠光中。
兵戈满眼栖何地,注目溪头羣玉峰。
平平仄仄平,平平仄仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。