ān qián fēng qù shù rì fù fǎn yīn zuò qí yī
庵前蜂去数日复返因作 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 释慧空 (shì huì kōng)

向闻刮责抽单去,今见时难领衆归。
岁晚萧条单位在,汝饥犹可主人饥。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

xiàng wén guā zé chōu dān qù , jīn jiàn shí nán lǐng zhòng guī 。
suì wǎn xiāo tiáo dān wèi zài , rǔ jī yóu kě zhǔ rén jī 。

写物 哲思

庵前蜂去數日復返因作 其一

—— 釋慧空

向聞刮責抽單去,今見時難領衆歸。
歲晚蕭條單位在,汝饑猶可主人饑。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

xiàng wén guā zé chōu dān qù , jīn jiàn shí nán lǐng zhòng guī 。
suì wǎn xiāo tiáo dān wèi zài , rǔ jī yóu kě zhǔ rén jī 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

向来听说刮责抽调单人出去,今天见到时,难以领导众人回归。
岁月晚了,荒凉萧条,单位里,汝饥饿,还能当家主人的饥饿。
这首诗是描述一个人在领导职位上的艰难处境,以及岁月流逝,单位荒凉萧条的景象。诗中用“刮责抽单”指的是被上级调令,被抽调走单独出去,使得他难以领导聚集在一起的人员回归。描写了这位领导者在困境中挣扎,却仍然保持着担当的态度,即使在困难时刻仍然关心着同伴的困境。全诗通过寥寥数语,表达出领导者面对艰难和困苦时的坚持和责任感。

赏析:这首诗以蜂为意象,表达了蜂随意外因素迁徙的生活状态,通过蜂的行为隐喻人世间的无常变化与追求。首句描述了蜂受到外界压力而离开原处,但归来时却难以找到归宿,折射出人生遭遇困境时的无助与迷茫。其次,诗人借岁末萧条、饥饿之景,比喻社会环境的艰难,以及人们在困顿时刻的处境。整首诗通过蜂的经历,展现了人生变迁中的波折和无常。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到释慧空写的《庵前蜂去数日复返因作》系列:

本文作者释慧空介绍:🔈

释慧空(一○九六~一一五八),号东山,俗姓陈,福州(今属福建)人。年十四出家,初学於圆悟、六祖,後至疏山,爲南岳下十四世,泐潭清禅师法嗣。高宗绍兴二十三年(一一五三),住福州雪峰禅院,次年退归东庵。二十八年卒,年六十三(《五灯会元》卷一八、《东山慧空禅师语录跋》)。有《东山慧空禅师语录》、《雪峰空和尚外集》传世。 释慧空诗,以续藏经本《东山慧空禅师语录跋》及日本旧刻《雪峰空和尚外集》(今藏北京图书馆)爲底本,编爲二卷。 查看更多>>

释慧空的诗:

相关诗词: