zì láng zhōu lǐng qī zǐ què fù shǔ zhōu shān xíng sān shǒu yī
自阆州领妻子却赴蜀州山行三首 一 🔈

朝代:唐 (táng)    作者: 杜甫 (dù fǔ)

汨汨避羣盗,悠悠经十年。
不成向南国,复作游西川。
物役水虚照,魂伤山寂然。
我生无倚着,尽室畏途边。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平仄平仄,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

mì mì bì qún dào , yōu yōu jīng shí nián 。
bù chéng xiàng nán guó , fù zuò yóu xī chuān 。
wù yì shuǐ xū zhào , hún shāng shān jì rán 。
wǒ shēng wú yǐ zhe , jìn shì wèi tú biān 。

自閬州領妻子却赴蜀州山行三首 一

—— 杜甫

汨汨避羣盜,悠悠經十年。
不成向南國,復作遊西川。
物役水虛照,魂傷山寂然。
我生無倚著,盡室畏途邊。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平仄平仄,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

mì mì bì qún dào , yōu yōu jīng shí nián 。
bù chéng xiàng nán guó , fù zuò yóu xī chuān 。
wù yì shuǐ xū zhào , hún shāng shān jì rán 。
wǒ shēng wú yǐ zhe , jìn shì wèi tú biān 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:
涌涌地躲避着群盗,悠悠地度过了十年。
未能成功前往南国,再次踏上西川之旅。
身为流浪之人,虚度岁月如水,心灵受山的寂寥所伤。
我生命中没有什么依靠,整个家园都畏惧着旅途的边缘。

赏析:这首诗是杜甫的《自阆州领妻子却赴蜀州山行三首》中的第一首。诗人杜甫在诗中写自己领着妻子,历经了十年的漂泊和辛苦,他们曾经遭遇过许多艰险,如山中的群盗、险恶的水路等,但最终他们仍然没有能够达到向南国的目的地,只得返回西川。诗人通过这种生活经历,表达了自己的无奈和苦闷。
诗中的“汨汨避群盗”描写了水路的险恶,用汹涌的水流和盗贼的威胁来烘托诗人的困境。而“悠悠经十年”则表现了漫长的岁月流逝,强调了诗人和妻子一直在不断的奔波和辛劳。
接着,诗人写到他们未能到达南国,只能返回西川。这里的“不成向南国”表达了诗人心中的遗憾和失望,他们为了梦想不断奋斗,但最终未能如愿。
诗的最后两句“我生无倚着,尽室畏途边”则表现了诗人的孤独和家庭的担忧。诗人在旅途中没有可以依靠的支持,他的家人都生活在恐惧中,担心他们的安危。
整首诗以平淡的语言,写出了诗人在旅途中的坎坷和无奈,同时也反映了生活的残酷和不易。这是一首写景和抒情相结合的诗歌,展现了诗人坚韧的生活态度和对未来的希望。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到杜甫写的《自阆州领妻子却赴蜀州山行三首》系列:

本文作者杜甫介绍:🔈

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺爲巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。後献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出爲华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏爲参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓... 查看更多>>

杜甫的诗:

相关诗词: