céng zhòng gōng jiàn guò shì yù yǔ chū liú xiǎo shī ér qù cì yùn èr shǒu qí yī
曾仲躬见过适遇予出留小诗而去次韵二首 其一 🔈

朝代:宋 (sòng)    作者: 陆游 (lù yóu)

地僻元无俗客来,蓬门只欲为君开。
山横翠黛供诗本,麦卷黄云足酒材。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄平平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

dì pì yuán wú sú kè lái , péng mén zhī yù wèi jūn kāi 。
shān héng cuì dài gòng shī běn , mài juàn huáng yún zú jiǔ cái 。

曾仲躬見過適遇予出留小詩而去次韵二首 其一

—— 陸游

地僻元無俗客来,蓬門只欲爲君開。
山横翠黛供詩本,麥卷黄雲足酒材。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄平平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

dì pì yuán wú sú kè lái , péng mén zhī yù wèi jūn kāi 。
shān héng cuì dài gòng shī běn , mài juàn huáng yún zú jiǔ cái 。

  • 收藏
  • 笔记
  • 收藏
  • 做笔记
🐒
译文上移👆 复位🐬 附到原文右边💸 译文下移👇
🔈

译文:

地方偏僻,原本没有凡俗的客人前来,我特意打开茅屋的门只为迎接你。山岭蜿蜒如翠玉一般,供给写诗的灵感;麦田卷曲着黄色的云朵,足够酿制美酒所需的材料。

总结:

诗人描述自己的茅屋在偏僻的地方,没有凡俗的客人前来,但他为了迎接特殊的客人,愿意将蓬门敞开。山岭蜿蜒,绿意盎然,为他提供了写诗的灵感;麦田的金黄色云朵则成为他酿制美酒的足够材料。诗人表达了对特殊客人的期待和自然景色的赞美。

注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。

为您找到陆游写的《曾仲躬见过适遇予出留小诗而去次韵二首》系列:

本文作者陆游介绍:🔈

陆游(一一二五~一二○九),字务观,越州山阴(今浙江绍兴)人。宰子。年十二能诗文,以荫补登仕郎。高宗绍兴二十三年(一一五三)两浙转运司锁厅试第一,以秦桧孙埙居其次,抑置爲末。明年礼部试,主司复置前列,爲桧黜落。桧死,二十八年始爲福州宁德主簿(清乾隆《宁德县志》卷三)。三十年,力除敕令所删定官(《建炎以来系年要录》卷一八五)。三十一年,迁大理寺司直(同上书卷一九一)兼宗正簿。孝宗即位,迁枢密院编修官兼编类圣政所检讨官,赐进士出身(《宋会要辑稿》选举九之一九)。因论龙大渊、曾觌招权植党,出通判建康府,乾道元年(一一六五),改通判隆兴府,以交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵论罢。六年,起通判夔州(《渭... 查看更多>>

陆游的诗:

陆游的词:

相关诗词: