韵律对照
收起韵律
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
本来是一个在潇湘江边钓鱼的人。他自由自在地在东、西、南、北四个方向游走。他以孤舟作为自己的居所,无论它宽阔还是狭窄,他都满足于此。他可以在广袤的天空下,或者在大地上铺设的席子上安然居住,普通人难以理解他的生活方式。不久前听说四方海域停止了战争,开始了革新。他金门上的军事巡逻变得懒散,不再把注意力放在书册上。此刻他在滩头,以歌声迎接皎洁的月色。他的品性真是高洁崇高。那些浮华的名声和财富,有谁能束缚得住他呢?
全诗写了一个追求自由、超脱尘世的人物,以渔夫为象征,不受狭隘的生活环境限制,追求内心的宁静与高远。诗人以简洁而深刻的语言,表达了对浮华名利的反感,以及对自由、高格人生的向往。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
词牌名「渔家傲」介绍:🔈
渔家傲,词牌名,又名“渔歌子”“渔父词”等。以晏殊词《渔家傲·画鼓声中昏又晓》为正体,双调六十二字,前后段各五句,五仄韵。另有六十二字四仄韵一叠韵,六十二字两平韵三叶韵,六十六字五仄韵的变体。 代表作有范仲淹《渔家傲·秋思》等。
相关诗词:
渔家傲 (yú jiā ào)
渔家人言傲,城市未曾到。
生理自江湖,那知城市道。
晴日七八船,熙然在清川。
但见笑相属,不省歌何曲。
忽然四散归,远处沧洲微。
或云後车载,藏去无复在。
至老不曲躬,羊裘行泽中。
奉和袭美添渔具五篇 渔庵 (fèng hé xí měi tiān yú jù wǔ piān yú ān)
结茅次烟水,用以资啸傲。
岂谓钓家流,忽同禅室号。
闲凭山叟占,晚有溪禽嫪。
华屋莫相非,各随吾所好。