韵律对照
收起韵律
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
白话文翻译如下所示:
雪和月光照耀着梅溪旁的小路。那梅树倚靠在那里,静谧无言。冷雪浸润着瘦弱的枝条,清澈浅浅的地方。花香隐约飘过,像是在暗暗地流动。她的容颜妆点得如同一个隐士,倨傲地斜倚着,不言不语。她仿佛是玉人一般,常常淡然地屹立着。她和池塘中的菱花相对,显得清晰而美丽。是谁能够理解这幅小画,先将它勾勒出来?天空将要破晓,恐怕她会随着月色和云彩一同离去。
总结:
诗中描绘了雪夜中梅溪畔的景象。一株梅树瘦弱,静立在雪地中,月光映照下清冷幽美。作者用极其精致的笔触描绘了梅树的形态和景色,同时通过比喻将梅树与美人相联系,突显了其姿态之美。诗中既有自然景色的描绘,又有人物情感的渲染,展现了浓郁的文人意境。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。
词牌名「渔家傲」介绍:🔈
渔家傲,词牌名,又名“渔歌子”“渔父词”等。以晏殊词《渔家傲·画鼓声中昏又晓》为正体,双调六十二字,前后段各五句,五仄韵。另有六十二字四仄韵一叠韵,六十二字两平韵三叶韵,六十六字五仄韵的变体。 代表作有范仲淹《渔家傲·秋思》等。
相关诗词:
渔家傲 (yú jiā ào)
渔家人言傲,城市未曾到。
生理自江湖,那知城市道。
晴日七八船,熙然在清川。
但见笑相属,不省歌何曲。
忽然四散归,远处沧洲微。
或云後车载,藏去无复在。
至老不曲躬,羊裘行泽中。
奉和袭美添渔具五篇 渔庵 (fèng hé xí měi tiān yú jù wǔ piān yú ān)
结茅次烟水,用以资啸傲。
岂谓钓家流,忽同禅室号。
闲凭山叟占,晚有溪禽嫪。
华屋莫相非,各随吾所好。