tān pò huàn xī shā ・ shān huā zǐ
摊破浣溪沙・山花子 🔈
几度珠帘卷上钩。
折花走马向扬州。
老去不堪寻往事,上心头。
陶令无聊惟喜醉,茂陵多病不胜愁。
脉脉春情长不断,水东流。
韵律对照
收起韵律
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
几次把珍珠帘卷起挂在钩上。
摘花揽马前往扬州。
年老了无法忍受寻找往事,涌上心头。
陶令感到无聊只喜欢沉醉,茂陵多病无法抵挡忧愁。
深情款款的春意长久地流动,就像水东流一样。
总结:
诗人几次把珠帘卷起,回忆往事;他驾马赴扬州,拾取花朵;老去后难以寻觅往日情景,回忆涌上心头;陶渊明郎情妾意,只好沉醉以逃避无聊;茂陵多病,忧愁难挡;春意深长,像东流水一样不断。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。