“未及功名苍鬓改”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“未及功名苍鬓改”出自哪首诗?

答案:未及功名苍鬓改”出自: 宋代 梅尧臣 《依韵和孙秀才朱长官见寄 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wèi jí gōng míng cāng bìn gǎi ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“未及功名苍鬓改”的上一句是什么?

答案:未及功名苍鬓改”的上一句是: 乐性安贫莫谓非 , 诗句拼音为: lè xìng ān pín mò wèi fēi ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“未及功名苍鬓改”的下一句是什么?

答案:未及功名苍鬓改”的下一句是: 欲从疎懒五湖归 , 诗句拼音为: yù cóng shū lǎn wǔ hú guī ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“未及功名苍鬓改”全诗

依韵和孙秀才朱长官见寄 其一 (yī yùn hé sūn xiù cái zhū zhǎng guān jiàn jì qí yī)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

古来富贵蹈危机,乐性安贫莫谓非。
未及功名苍鬓改,欲从疎懒五湖归。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

gǔ lái fù guì dǎo wēi jī , lè xìng ān pín mò wèi fēi 。
wèi jí gōng míng cāng bìn gǎi , yù cóng shū lǎn wǔ hú guī 。

“未及功名苍鬓改”繁体原文

依韻和孫秀才朱長官見寄 其一

古來富貴蹈危機,樂性安貧莫謂非。
未及功名蒼鬢改,欲從疎懶五湖歸。

“未及功名苍鬓改”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
古来富贵蹈危机,乐性安贫莫谓非。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
未及功名苍鬓改,欲从疎懒五湖归。

“未及功名苍鬓改”全诗注音

gǔ lái fù guì dǎo wēi jī , lè xìng ān pín mò wèi fēi 。

古来富贵蹈危机,乐性安贫莫谓非。

wèi jí gōng míng cāng bìn gǎi , yù cóng shū lǎn wǔ hú guī 。

未及功名苍鬓改,欲从疎懒五湖归。

“未及功名苍鬓改”全诗翻译

译文:
古时候,有许多人为了追求富贵,不惜冒着危险去做一些危险的事情,而有些人则喜欢过着安贫乐道的生活,并不认为这是不好的。
在还没有取得功名的时候,年纪已经老了,白发苍苍,想要因为功名而改变命运,却已经来不及了,只能安心地过着宁静悠闲的生活,打算回归到湖泊边生活。



总结:

这段古文表达了追求富贵和安于贫苦两种不同的生活态度,同时也暗示了岁月易逝,不能再等待的含意。

“未及功名苍鬓改”总结赏析

赏析:这首诗《依韵和孙秀才朱长官见寄 其一》由梅尧臣创作,表达了对富贵与贫苦的看法,以及对功名与平淡生活的思考。
诗人首先提到了古来的现象,富贵之人往往会陷入危机之中,而那些乐天知命的人反而能够在贫困中安享乐趣,这种对贫富不同命运的反思引出了后文的思考。
接着,诗人表达了自己未能取得功名,但却不因此改变他的心境和世态炎凉。他想要放下功名的追逐,愿意放慢步伐,与大自然的五湖山水相伴而归。这里表现出了诗人对于平淡生活的向往,以及对功名利禄的淡泊态度。
总的来说,这首诗通过对富贵、贫苦、功名、平淡生活的反思,表达了诗人对于简朴、自然、淡泊的生活态度。这种思考和情感也是中国古代文人常常探讨的主题之一。

“未及功名苍鬓改”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“未及功名苍鬓改”相关诗句: