“高下人家意自如”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“高下人家意自如”出自哪首诗?

答案:高下人家意自如”出自: 宋代 洪咨夔 《九月四日过增口道中》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gāo xià rén jiā yì zì rú ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“高下人家意自如”的上一句是什么?

答案:高下人家意自如”的上一句是: 秋光拍塞小村墟 , 诗句拼音为:qiū guāng pāi sāi xiǎo cūn xū ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“高下人家意自如”的下一句是什么?

答案:高下人家意自如”的下一句是: 屋底四蚕抽蛹细 , 诗句拼音为: wū dǐ sì cán chōu yǒng xì ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“高下人家意自如”全诗

九月四日过增口道中 (jiǔ yuè sì rì guò zēng kǒu dào zhōng)

朝代:宋    作者: 洪咨夔

秋光拍塞小村墟,高下人家意自如
屋底四蚕抽蛹细,墙头三桂着花疎。
握儿早秫酒无限,杓子晚菘虀有余。
大似元丰年界好,天应容我老樵渔。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

qiū guāng pāi sāi xiǎo cūn xū , gāo xià rén jiā yì zì rú 。
wū dǐ sì cán chōu yǒng xì , qiáng tóu sān guì zhe huā shū 。
wò ér zǎo shú jiǔ wú xiàn , sháo zǐ wǎn sōng jī yǒu yú 。
dà sì yuán fēng nián jiè hǎo , tiān yìng róng wǒ lǎo qiáo yú 。

“高下人家意自如”繁体原文

九月四日過增口道中

秋光拍塞小村墟,高下人家意自如。
屋底四蠶抽蛹細,牆頭三桂着花疎。
握兒早秫酒無限,杓子晚菘虀有餘。
大似元豐年界好,天應容我老樵漁。

“高下人家意自如”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
秋光拍塞小村墟,高下人家意自如。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
屋底四蚕抽蛹细,墙头三桂着花疎。

仄平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
握儿早秫酒无限,杓子晚菘虀有余。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
大似元丰年界好,天应容我老樵渔。

“高下人家意自如”全诗注音

qiū guāng pāi sāi xiǎo cūn xū , gāo xià rén jiā yì zì rú 。

秋光拍塞小村墟,高下人家意自如。

wū dǐ sì cán chōu yǒng xì , qiáng tóu sān guì zhe huā shū 。

屋底四蚕抽蛹细,墙头三桂着花疎。

wò ér zǎo shú jiǔ wú xiàn , sháo zǐ wǎn sōng jī yǒu yú 。

握儿早秫酒无限,杓子晚菘虀有余。

dà sì yuán fēng nián jiè hǎo , tiān yìng róng wǒ lǎo qiáo yú 。

大似元丰年界好,天应容我老樵渔。

“高下人家意自如”全诗翻译

译文:

秋天的阳光照在小村庄旁的塞地上,村舍的高低分布显得自然从容。
屋子底下蚕茧正在蜕变,墙头的桂花稀稀疏疏地开放。
早些时候握着新酿的秫秸酒,晚上用杓子舀出菘虀(一种野菜)也依然充足。
这景象很像元丰年间的好时光,仿佛天地都宽容我这老木匠和渔夫。
全诗描绘了秋日村庄的宁静景象,以及一些农村生活的细节,如蚕茧的蜕变、桂花的开放、秫秸酒和野菜的采摘。诗人通过这些细节,展现了自然与人情之间的和谐共处。

“高下人家意自如”诗句作者洪咨夔介绍:

洪咨夔(一一七六~一二三六),字舜俞,号平斋,於潜(今属浙江)人。宁宗嘉泰二年(一二○二)进士,授如皋簿。继中教官,调饶州教授。崔与之帅淮东,辟置幕府。後随崔至蜀,历通判成都府,知龙州。理宗朝,召爲秘书郎,以言事忤史弥远,罢。弥远死,以礼部员外郎召,迁监察御史,殿中侍御史,给事中。官至刑部尚书,翰林学士、知制诰。端平三年卒,年六十一,谥文忠。有《平斋文集》三十二卷。《咸淳临安志》卷六七、《宋史》卷四○六有传。 洪咨夔诗,以《四部丛刊》影印宋刻《平斋文集》爲底本。原集卷一六所收致语口号、帖子词等及从《诗渊》等书辑得集外诗,另编一卷。更多...

“高下人家意自如”相关诗句: