“几日违言笑”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“几日违言笑”出自哪首诗?
答案: “几日违言笑”出自: 宋代 韩琦的 《仆射王公挽辞三首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jǐ rì wéi yán xiào ,诗句平仄: 仄仄平平仄 。
问题2:“几日违言笑”的上一句是什么?
答案:
“几日违言笑”的上一句是: 协力冀登平 , 诗句拼音为: xié lì jì dēng píng
,诗句平仄: 仄仄平平仄 。
问题3:“几日违言笑”的下一句是什么?
答案: “几日违言笑”的下一句是: 何期隔死生 , 诗句拼音为: hé qī gé sǐ shēng ,诗句平仄:平平仄仄平。
“几日违言笑”全诗
仆射王公挽辞三首 其三 (pú shè wáng gōng wǎn cí sān shǒu qí sān)
相府陪高议,於时适共荣。
开怀叙畴昔,协力冀登平。
几日违言笑,何期隔死生。
寝门长恸後,追怆不胜情。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
“几日违言笑”繁体原文
僕射王公挽辭三首 其三
相府陪高議,於時適共榮。
開懷敘疇昔,協力冀登平。
幾日違言笑,何期隔死生。
寢門長慟後,追愴不勝情。
“几日违言笑”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
相府陪高议,於时适共荣。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
开怀叙畴昔,协力冀登平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
几日违言笑,何期隔死生。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
寝门长恸後,追怆不胜情。
“几日违言笑”全诗注音
相府陪高议,於时适共荣。
开怀叙畴昔,协力冀登平。
几日违言笑,何期隔死生。
寝门长恸後,追怆不胜情。
“几日违言笑”全诗翻译
译文:
在相府陪同高官们举行座谈时,当时正是适逢共同荣耀之时。
畅怀地谈论往事,一同努力,希望能够达到和平。
几天过去了,彼此间的言笑渐行渐远,谁能预料到会隔离在死生之间。
在寝室门前长时间地悲伤哭泣,追忆悲痛之情难以抑制。
总结:
这首诗描述了一场高官们的座谈会,他们共同追求荣耀与和平。然而,随着时间的流逝,他们逐渐疏远,甚至面临死亡的隔离。最后的几句描绘了主人公在寝室门前长时间地悲伤哭泣,追忆过去的悲痛情感。整首诗以寥寥数语,表达了生命的无常和人情的薄凉。
“几日违言笑”总结赏析
赏析:这是韩琦的《仆射王公挽辞三首》中的第三首诗,表达了作者对仆射王公的怀念和感慨。诗中包含了作者与王公的深厚友情,以及对王公不幸离世的痛惜之情。
首先,诗人回顾了与王公共事的时光,相府陪高议,共享荣誉,展现了作者与王公在政治上的协作和默契。他们开怀叙述彼此的往事,协力追求国家的平安稳定,这种深厚的友情让人感到温馨。
然而,诗的情感逐渐转向悲伤,因为作者意识到他们已经分隔两地,可能再也无法共享笑语和悲欢。诗人使用了“几日违言笑”来强调时间的短暂,与“何期隔死生”形成了对比,表达了他们可能再也无法相见的遗憾。
最后两句表达了诗人的深切哀伤,王公的离世让他在夜晚躺在床上长时间地思念和悲痛,这种情感通过“寝门长恸後,追怆不胜情”得以体现。
“几日违言笑”相关诗句:
- 几日违言笑 出自 [宋] 韩琦 ·《仆射王公挽辞三首 其三 》
- 违别未几日 出自 [唐] 赵微明 ·《杂曲歌辞 古离别 》
- 语违今几日 出自 [宋] 林亦之 ·《奉送范宰秩满还东阳 》
- 九载分违几日同 出自 [宋] 綦崇礼 ·《寄青田县令杨仲固 》
- 言笑几时懽 出自 [唐] 骆宾王 ·《乐大夫挽词五首 一 》
- 徘徊几言笑 出自 [宋] 徐照 ·《妾薄命 》
- 几多言笑情先断 出自 [宋] 黄裳 ·《悼李承议 》
- 邂逅几思言笑同 出自 [宋] 赵蕃 ·《得邢广声书且索近诗走笔报之 》
- 同年几合几分违 出自 [宋] 袁说友 ·《同张元善集癸未同年 》
- 前日犹言笑 出自 [宋] 蔡襄 ·《哭石曼卿 》
- 笑言思暇日 出自 [唐] 权德舆 ·《秖役江西路上以诗代书寄内 》
- 言笑日无度 出自 [唐] 岑参 ·《送王著作赴淮西幕府 》
- 言笑方无日 出自 [唐] 杨炯 ·《送梓州周司功 》
- 笑言无一日 出自 [宋] 葛绍体 ·《送赵紫芝入金陵幕 》
- 别日笑言重 出自 [宋] 苏辙 ·《孔毅父封君挽词二首 其二 》
- 开口笑几日 出自 [宋] 谢逸 ·《游文美清旷亭各以字爲韵 》
- 几於言事日 出自 [宋] 赵师秀 ·《送真直院出使江东 》
- 几合几分违 出自 [宋] 苏轼 ·《和陶王抚军座送客 》
- 握手笑言如昨日 出自 [宋] 王安石 ·《王子直挽辞 》
- 低徊今日笑言同 出自 [宋] 王安石 ·《送逊师归舒州 》