“白发萧萧送出门”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“白发萧萧送出门”出自哪首诗?

答案:白发萧萧送出门”出自: 宋代 陈着 《送董稼山二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bái fà xiāo xiāo sòng chū mén ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“白发萧萧送出门”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“白发萧萧送出门”已经是第一句了。

问题3:“白发萧萧送出门”的下一句是什么?

答案:白发萧萧送出门”的下一句是: 相携相看两无言 , 诗句拼音为: xiāng xié xiāng kàn liǎng wú yán ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“白发萧萧送出门”全诗

送董稼山二首 其二 (sòng dǒng jià shān èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 陈着

白发萧萧送出门,相携相看两无言。
只应今日往来梦,搅破百里梅花邨。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄仄仄平平平。

bái fà xiāo xiāo sòng chū mén , xiāng xié xiāng kàn liǎng wú yán 。
zhī yìng jīn rì wǎng lái mèng , jiǎo pò bǎi lǐ méi huā cūn 。

“白发萧萧送出门”繁体原文

送董稼山二首 其二

白髮蕭蕭送出門,相携相看兩無言。
祇應今日往來夢,攪破百里梅花邨。

“白发萧萧送出门”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
白发萧萧送出门,相携相看两无言。

平平平仄仄平仄,仄仄仄仄平平平。
只应今日往来梦,搅破百里梅花邨。

“白发萧萧送出门”全诗注音

bái fà xiāo xiāo sòng chū mén , xiāng xié xiāng kàn liǎng wú yán 。

白发萧萧送出门,相携相看两无言。

zhī yìng jīn rì wǎng lái mèng , jiǎo pò bǎi lǐ méi huā cūn 。

只应今日往来梦,搅破百里梅花邨。

“白发萧萧送出门”全诗翻译

译文:

白发苍苍,送别离门前,相互携手,相视无言。
想必只是今天的往来如梦一场,搅乱了百里之遥的梅花村落。总结:诗人写白发苍苍的人送别离,相携无语,暗示情感深厚;并以梦幻之事象征情感纠葛,深化了诗意。

“白发萧萧送出门”诗句作者陈着介绍:

陈着(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝佑四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),爲白鹭书院山长,知安福县。四年,除着作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隠居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。 陈着诗,以清光绪四明陈氏据樊氏家藏抄本校刻《本堂先生文集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书·本堂集》(简称四库本)。底本诗集外之诗及新辑集外诗另编一卷。更多...

“白发萧萧送出门”相关诗句: