“狂歌离乐府”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“狂歌离乐府”出自哪首诗?

答案:狂歌离乐府”出自: 唐代 黄滔 《寄少常卢同年》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: kuáng gē lí yuè fǔ ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“狂歌离乐府”的上一句是什么?

答案:狂歌离乐府”的上一句是: 青緺换鹿裘 , 诗句拼音为: qīng guā huàn lù qiú ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“狂歌离乐府”的下一句是什么?

答案:狂歌离乐府”的下一句是: 醉梦到瀛洲 , 诗句拼音为: zuì mèng dào yíng zhōu ,诗句平仄:仄仄仄平平

“狂歌离乐府”全诗

寄少常卢同年 (jì shǎo cháng lú tóng nián)

朝代:唐    作者: 黄滔

官拜少常休,青緺换鹿裘。
狂歌离乐府,醉梦到瀛洲。
古器岩耕得,神方客谜留。
清溪莫沈钓,王者或畋游。

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

guān bài shǎo cháng xiū , qīng guā huàn lù qiú 。
kuáng gē lí yuè fǔ , zuì mèng dào yíng zhōu 。
gǔ qì yán gēng dé , shén fāng kè mí liú 。
qīng xī mò shěn diào , wáng zhě huò tián yóu 。

“狂歌离乐府”繁体原文

寄少常盧同年

官拜少常休,青緺換鹿裘。
狂歌離樂府,醉夢到瀛洲。
古器巖耕得,神方客謎留。
清溪莫沈釣,王者或畋遊。

“狂歌离乐府”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
官拜少常休,青緺换鹿裘。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
狂歌离乐府,醉梦到瀛洲。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
古器岩耕得,神方客谜留。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
清溪莫沈钓,王者或畋游。

“狂歌离乐府”全诗注音

guān bài shǎo cháng xiū , qīng guā huàn lù qiú 。

官拜少常休,青緺换鹿裘。

kuáng gē lí yuè fǔ , zuì mèng dào yíng zhōu 。

狂歌离乐府,醉梦到瀛洲。

gǔ qì yán gēng dé , shén fāng kè mí liú 。

古器岩耕得,神方客谜留。

qīng xī mò shěn diào , wáng zhě huò tián yóu 。

清溪莫沈钓,王者或畋游。

“狂歌离乐府”全诗翻译

译文:
官拜少常休,青缯换鹿裘。
狂歌离乐府,醉梦到瀛洲。
古器岩耕得,神方客谜留。
清溪莫沉钓,王者或田游。

翻译:
官员被任命为少常休,他换上了青色丝绸,取下了鹿皮裘。
他放下了平凡的歌谣,离开了乐府,陶醉于梦中到达了瀛洲。
他在岩石上找到了古老的农耕工具,留下了神秘的方士和旅行者的谜团。
别沉湎于清澈的溪水中垂钓,因为王者也许正在野外田猎。

全诗概要:
这首诗描述了一个官员的故事。官员受命为少常休后,换上了青色丝绸衣服,取下了鹿皮裘。他离开了平凡的乐府歌谣,追求瀛洲的梦幻之地。在那里,他发现了古老的农耕工具,并参与了神秘的方士和旅行者的谜团。诗中还提醒人们,不要沉湎于清澈的溪水中垂钓,因为就连王者也可能在野外田猎。整首诗以鲜明的意象和警示意味展现了官员的冒险与追求。

“狂歌离乐府”诗句作者黄滔介绍:

黄滔,字文江,莆田人。昭宗乾宁二年,擢进士第。光化中,除四门博士,寻迁监察御史里行,充威武军节度推官。王审知据有全闽,而终其身爲节将者,滔规正有力焉。集十五卷,今编诗三卷。 黄滔字文江,莆田人。补诗一首。更多...

“狂歌离乐府”相关诗句: