“云海南溟远”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“云海南溟远”出自哪首诗?

答案:云海南溟远”出自: 唐代 贾至 《送夏侯参军赴广州》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yún hǎi nán míng yuǎn ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“云海南溟远”的上一句是什么?

答案:云海南溟远”的上一句是: 书信定应稀 , 诗句拼音为: shū xìn dìng yìng xī ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“云海南溟远”的下一句是什么?

答案:云海南溟远”的下一句是: 烟波北渚微 , 诗句拼音为: yān bō běi zhǔ wēi ,诗句平仄:平平仄仄平

“云海南溟远”全诗

送夏侯参军赴广州 (sòng xià hóu cān jūn fù guǎng zhōu)

朝代:唐    作者: 贾至

闻道衡阳外,由来鴈不飞。
送君从此去,书信定应稀。
云海南溟远,烟波北渚微。
勉哉孙楚吏,彩服正光辉。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

wén dào héng yáng wài , yóu lái yàn bù fēi 。
sòng jūn cóng cǐ qù , shū xìn dìng yìng xī 。
yún hǎi nán míng yuǎn , yān bō běi zhǔ wēi 。
miǎn zāi sūn chǔ lì , cǎi fú zhèng guāng huī 。

“云海南溟远”繁体原文

送夏侯參軍赴廣州

聞道衡陽外,由來鴈不飛。
送君從此去,書信定應稀。
雲海南溟遠,煙波北渚微。
勉哉孫楚吏,綵服正光輝。

“云海南溟远”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
闻道衡阳外,由来鴈不飞。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
送君从此去,书信定应稀。

平仄平平仄,平平仄仄平。
云海南溟远,烟波北渚微。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
勉哉孙楚吏,彩服正光辉。

“云海南溟远”全诗注音

wén dào héng yáng wài , yóu lái yàn bù fēi 。

闻道衡阳外,由来鴈不飞。

sòng jūn cóng cǐ qù , shū xìn dìng yìng xī 。

送君从此去,书信定应稀。

yún hǎi nán míng yuǎn , yān bō běi zhǔ wēi 。

云海南溟远,烟波北渚微。

miǎn zāi sūn chǔ lì , cǎi fú zhèng guāng huī 。

勉哉孙楚吏,彩服正光辉。

“云海南溟远”全诗翻译

译文:
闻说衡阳之外,自古以来鸿雁不再飞翔。
送别你离去之后,我们的书信定会变得稀少。
南方的云海辽阔遥远,北方的烟波在湖面上微微荡漾。
孙楚吏啊,你要加油啊,你身着彩服,光彩照人。

“云海南溟远”总结赏析

赏析:这是一首唐代贾至的《送夏侯参军赴广州》。诗人以骚人之情,表达了对友人夏侯参军远行的送别之情。整首诗语言简洁明了,情感真挚,通过景物描写、寓意抒发,表达了深厚的情感和对友人的美好祝愿。
首句“闻道衡阳外,由来鴈不飞。”写出了诗人得知友人要离去,心情感伤的情感。衡阳是友人的起点,而“鴈不飞”则寓意着友人远行之远。这句话点出了送别的主题,诗人在心底已经感受到了离别之痛。
接着的两句“送君从此去,书信定应稀。云海南溟远,烟波北渚微。”则表达了诗人对友人的深切思念。诗人明白,送别之后,书信将是唯一的联系方式,但由于距离遥远,书信的往来将会很少,增加了离别的苦涩。
最后两句“勉哉孙楚吏,彩服正光辉。”则是诗人对友人的祝愿。诗人称赞友人孙楚吏(夏侯参军)的仕途光辉,希望他在远行中能光彩照人,事业蒸蒸日上。
整首诗以简洁的语言,深刻地表达了离别之情、思念之情以及美好的祝愿。通过对友人的送别,诗人抒发了自己的情感,也表达了对友人的深厚情谊。

“云海南溟远”诗句作者贾至介绍:

贾至,字幼邻,洛阳人。父曾,开元初掌制诰,至擢明经第,爲单父尉,拜起居舍人、知制诰。父子继美,帝常称之。肃宗擢爲中书舍人,坐小法,贬岳州司马。宝应初,召复故官,除尚书左丞。大历初,封信都县伯,迁京兆尹、右散骑常侍。卒,諡曰文,集十卷,今编诗一卷。更多...

“云海南溟远”相关诗句: